Phụng Vụ - Mục Vụ
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
00:51 15/09/2025
39. Đức hạnh tốt đẹp của chúng ta thì ở tại lương tâm chân chính, chứ không phải ở tại nói những lời đường mật, tự cao tự đại.
(Thánh Cyprian)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
00:54 15/09/2025
43. SÁCH ĐƯỜNG RẤT NGỌT
Thời nhà Tống có một phủ doãn không thích đọc sách, nhưng lại thích làm bộ kiểu phong nhã, một ngày nọ vào buổi sáng sớm lúc canh năm, ông ta cùng người hầu ngồi ở viện đợi chờ, đột nhiên nói với các quan:
-“Tối qua tôi ngủ không được, ngẫu nhiên đọc hết một quyển “Mạnh tử”, ngọt lắm !”
Nội tướng Trương Đài buột miệng nói:
- “Sách đó chắc chắn không phải là “Mạnh tử”, mà là “sách đường” !
(Tiếu Tiếu lục)
Suy tư 43:
Người ta chỉ nói “ngọt lắm” khi ăn đường, ăn cam, ăn kẹo hoặc uống sữa.v.v...chứ không ai nói “ngọt lắm” sau khi đọc sách, nhất là loại sách “khó nuốt” đối với người không thích đọc sách, nói “sách đường” là nói đến những người làm vẻ ta đây là trí thức nhưng không muốn đọc sách gì cả.
Có những người Ki-tô hữu lâu lâu đi nhà thờ một lần vào dịp giáo xứ có tổ chức tĩnh tâm, nhưng khi đến nhà thờ thì chỉ bình hoa trên bàn thờ nói ai cắm hoa coi không đẹp; chỉ lên cung thánh nói cha sở bày biện trang trí không có óc mỹ thuật, nghe cha giảng tĩnh tâm thì nói tưởng giảng gì mới, té ra bổn cũ soạn lại.v.v...họ làm như mình là một nhà phê bình văn học nghệ thuật đại tài, mà không biết rằng mình đến nhà thờ là để tự kiểm điểm bản thân mình, chứ không phải kiểm điểm người khác; là để tự phê bình mình chứ không bới móc khuyết điểm và phê bình người khác...
Làm ra vẻ ta đây trí thức, đạo đức thì dễ lắm nhưng vẫn cứ không ổn, vì người trí thức chân chính thì không bạ đâu phê bình đó, người đạo đức thật thì không hề khoe khoang.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Thời nhà Tống có một phủ doãn không thích đọc sách, nhưng lại thích làm bộ kiểu phong nhã, một ngày nọ vào buổi sáng sớm lúc canh năm, ông ta cùng người hầu ngồi ở viện đợi chờ, đột nhiên nói với các quan:
-“Tối qua tôi ngủ không được, ngẫu nhiên đọc hết một quyển “Mạnh tử”, ngọt lắm !”
Nội tướng Trương Đài buột miệng nói:
- “Sách đó chắc chắn không phải là “Mạnh tử”, mà là “sách đường” !
(Tiếu Tiếu lục)
Suy tư 43:
Người ta chỉ nói “ngọt lắm” khi ăn đường, ăn cam, ăn kẹo hoặc uống sữa.v.v...chứ không ai nói “ngọt lắm” sau khi đọc sách, nhất là loại sách “khó nuốt” đối với người không thích đọc sách, nói “sách đường” là nói đến những người làm vẻ ta đây là trí thức nhưng không muốn đọc sách gì cả.
Có những người Ki-tô hữu lâu lâu đi nhà thờ một lần vào dịp giáo xứ có tổ chức tĩnh tâm, nhưng khi đến nhà thờ thì chỉ bình hoa trên bàn thờ nói ai cắm hoa coi không đẹp; chỉ lên cung thánh nói cha sở bày biện trang trí không có óc mỹ thuật, nghe cha giảng tĩnh tâm thì nói tưởng giảng gì mới, té ra bổn cũ soạn lại.v.v...họ làm như mình là một nhà phê bình văn học nghệ thuật đại tài, mà không biết rằng mình đến nhà thờ là để tự kiểm điểm bản thân mình, chứ không phải kiểm điểm người khác; là để tự phê bình mình chứ không bới móc khuyết điểm và phê bình người khác...
Làm ra vẻ ta đây trí thức, đạo đức thì dễ lắm nhưng vẫn cứ không ổn, vì người trí thức chân chính thì không bạ đâu phê bình đó, người đạo đức thật thì không hề khoe khoang.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Ngày 16/09: Chạnh Lòng Thương – Lm. Giuse Lăng Kinh Luân, CD
Giáo Hội Năm Châu
02:32 15/09/2025
Tin Mừng Chúa Giê-su Ki-tô theo thánh Lu-ca.
11 Khi ấy, Đức Giê-su đi đến thành kia gọi là Na-in, có các môn đệ và một đám rất đông cùng đi với Người. 12 Đức Giê-su đến gần cửa thành, đang lúc người ta khiêng một người chết đi chôn, người này là con trai duy nhất, và mẹ anh ta lại là một bà goá. Có một đám đông trong thành cùng đi với bà. 13 Trông thấy bà, Chúa chạnh lòng thương và nói : “Bà đừng khóc nữa !” 14 Rồi Người lại gần, sờ vào quan tài. Các người khiêng dừng lại. Đức Giê-su nói : “Này người thanh niên, tôi bảo anh : hãy trỗi dậy !” 15 Người chết liền ngồi lên và bắt đầu nói. Đức Giê-su trao anh ta cho bà mẹ. 16 Mọi người đều kinh sợ và tôn vinh Thiên Chúa rằng : “Một vị ngôn sứ vĩ đại đã xuất hiện giữa chúng ta, và Thiên Chúa đã viếng thăm dân Người”. 17 Lời này về Đức Giê-su được loan truyền khắp cả miền Giu-đê và vùng lân cận.
Đó là Lời Chúa.
Ngày 16/09: Chạnh Lòng Thương – Lm. Giuse Lăng Kinh Luaa6m, CD
Xót thương ròng
Lm. Minh Anh
13:53 15/09/2025
XÓT THƯƠNG RÒNG
“Hãy trỗi dậy!”.
“Lạy Chúa, sau bao trận chiến, con không tìm thấy gì ngoài sự phù phiếm và hư đốn. Con bối rối, đau đớn chống lại ước muốn nên thánh của con. Nó khóc nức nở vì sự hư hỏng của con và nó sẽ chỉ tựa nương vào lòng xót thương ròng của Chúa, điều mà Ngài đã hứa với mọi tội nhân ăn năn mà con là một trong số đó!” - Nhật ký một tu sĩ.
Kính thưa Anh Chị em,
“Chỉ tựa nương vào lòng ‘xót thương ròng’ của Chúa”, đó cũng là những gì Tin Mừng hôm nay ghi lại. Trước cửa thành Nain, một nhóm người đi ra - biểu tượng sự chết - theo sau là một bà mẹ; một nhóm người đi vào - biểu tượng sự sống - đi trước là Chúa Giêsu.
Họ gặp nhau, Chúa Giêsu nói với bà mẹ, “Đừng khóc nữa!”; và sờ vào quan tài, Ngài bảo, “Hãy trỗi dậy!”. Người chết ngồi lên, Ngài trao anh cho người mẹ. Trình thuật không nói gì đến đức tin của ai; không ai cầu xin, chẳng ai van nài! Chúa Giêsu chỉ thấy một goá phụ đi bên đứa con duy nhất đã chết của cô khi anh được mang đi chôn, và Ngài xót thương. Thế thôi! Như người Samaritanô xót thương nạn nhân sóng soài bên đường; như người cha xót thương đứa con hư hỏng trở về - không cần làm bất cứ điều gì, không cần nói bất cứ điều chi - Ngài hành động chỉ vì ‘thương xót ròng’, trao anh cho goá phụ để cô không lẻ loi. “Lòng trắc ẩn là ngôn ngữ mà người điếc cũng nghe được và người mù cũng thấy được!” - Mark Twain.
Tin Mừng muốn nói, sáng kiến xót thương của Thiên Chúa đối với con người không phụ thuộc vào mức độ đức tin nhất định của ai. Nó đến với chúng ta như chúng ta là, như chúng ta có; và nhu cầu của chúng ta càng lớn thì việc đến của Ngài càng cấp thiết. Chúa ban ân sủng bằng sự hiện diện của Ngài. “Ân sủng là gương mặt của tình yêu khi gặp gỡ sự bất xứng của chúng ta!” - Paul Zahl. Hưởng nhận ân sủng một cách bất ngờ và bất xứng, chúng ta không thể không ngạc nhiên và đáp lại nó theo cách đám đông đã làm - ca ngợi về món quà cứu sống của Thiên Chúa; Luca ghi nhận, “Lời này về Đức Giêsu được loan truyền khắp cả miền Giuđê và vùng lân cận!”. “Ngợi khen là ngôn ngữ của thiên đàng; nó mời gọi quyền năng Thiên Chúa hành động trên đất!” - Jack Hayford.
Anh Chị em,
“Hãy trỗi dậy!”. Ân sủng của Thiên Chúa luôn đi bước trước, nâng kẻ gục ngã như đã nâng chàng trai thành Nain. Ân sủng đó cũng mời gọi mỗi chúng ta trỗi dậy khỏi những vùng chết của tội lỗi, sợ hãi và thất vọng. “Con sẽ sống theo lòng thuần khiết” - Thánh Vịnh đáp ca; sẽ là “người không ai chê trách được” khi “bảo toàn mầu nhiệm đức tin trong một lương tâm trong sạch” - bài đọc một - phải là một cam kết trước ân sủng ‘xót thương ròng’ của Thiên Chúa. Ước gì chúng ta biết đáp lại ân huệ nhưng không của Ngài bằng một đời sống tinh tuyền, để mỗi ngày trở nên một chứng nhân tình yêu quyền năng của Đấng vẫn không ngừng gọi tên từng người và nói, “Hãy trỗi dậy!”.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, đừng để ước muốn nên thánh của con nức nở vì con hư hỏng. Xin đặt tay trên ‘quan tài’ linh hồn con, cho mọi vùng chết hồi sinh trong ánh sáng ân sủng!”, Amen.
(Tgp. Huế)
“Hãy trỗi dậy!”.
“Lạy Chúa, sau bao trận chiến, con không tìm thấy gì ngoài sự phù phiếm và hư đốn. Con bối rối, đau đớn chống lại ước muốn nên thánh của con. Nó khóc nức nở vì sự hư hỏng của con và nó sẽ chỉ tựa nương vào lòng xót thương ròng của Chúa, điều mà Ngài đã hứa với mọi tội nhân ăn năn mà con là một trong số đó!” - Nhật ký một tu sĩ.
Kính thưa Anh Chị em,
“Chỉ tựa nương vào lòng ‘xót thương ròng’ của Chúa”, đó cũng là những gì Tin Mừng hôm nay ghi lại. Trước cửa thành Nain, một nhóm người đi ra - biểu tượng sự chết - theo sau là một bà mẹ; một nhóm người đi vào - biểu tượng sự sống - đi trước là Chúa Giêsu.
Họ gặp nhau, Chúa Giêsu nói với bà mẹ, “Đừng khóc nữa!”; và sờ vào quan tài, Ngài bảo, “Hãy trỗi dậy!”. Người chết ngồi lên, Ngài trao anh cho người mẹ. Trình thuật không nói gì đến đức tin của ai; không ai cầu xin, chẳng ai van nài! Chúa Giêsu chỉ thấy một goá phụ đi bên đứa con duy nhất đã chết của cô khi anh được mang đi chôn, và Ngài xót thương. Thế thôi! Như người Samaritanô xót thương nạn nhân sóng soài bên đường; như người cha xót thương đứa con hư hỏng trở về - không cần làm bất cứ điều gì, không cần nói bất cứ điều chi - Ngài hành động chỉ vì ‘thương xót ròng’, trao anh cho goá phụ để cô không lẻ loi. “Lòng trắc ẩn là ngôn ngữ mà người điếc cũng nghe được và người mù cũng thấy được!” - Mark Twain.
Tin Mừng muốn nói, sáng kiến xót thương của Thiên Chúa đối với con người không phụ thuộc vào mức độ đức tin nhất định của ai. Nó đến với chúng ta như chúng ta là, như chúng ta có; và nhu cầu của chúng ta càng lớn thì việc đến của Ngài càng cấp thiết. Chúa ban ân sủng bằng sự hiện diện của Ngài. “Ân sủng là gương mặt của tình yêu khi gặp gỡ sự bất xứng của chúng ta!” - Paul Zahl. Hưởng nhận ân sủng một cách bất ngờ và bất xứng, chúng ta không thể không ngạc nhiên và đáp lại nó theo cách đám đông đã làm - ca ngợi về món quà cứu sống của Thiên Chúa; Luca ghi nhận, “Lời này về Đức Giêsu được loan truyền khắp cả miền Giuđê và vùng lân cận!”. “Ngợi khen là ngôn ngữ của thiên đàng; nó mời gọi quyền năng Thiên Chúa hành động trên đất!” - Jack Hayford.
Anh Chị em,
“Hãy trỗi dậy!”. Ân sủng của Thiên Chúa luôn đi bước trước, nâng kẻ gục ngã như đã nâng chàng trai thành Nain. Ân sủng đó cũng mời gọi mỗi chúng ta trỗi dậy khỏi những vùng chết của tội lỗi, sợ hãi và thất vọng. “Con sẽ sống theo lòng thuần khiết” - Thánh Vịnh đáp ca; sẽ là “người không ai chê trách được” khi “bảo toàn mầu nhiệm đức tin trong một lương tâm trong sạch” - bài đọc một - phải là một cam kết trước ân sủng ‘xót thương ròng’ của Thiên Chúa. Ước gì chúng ta biết đáp lại ân huệ nhưng không của Ngài bằng một đời sống tinh tuyền, để mỗi ngày trở nên một chứng nhân tình yêu quyền năng của Đấng vẫn không ngừng gọi tên từng người và nói, “Hãy trỗi dậy!”.
Chúng ta có thể cầu nguyện,
“Lạy Chúa, đừng để ước muốn nên thánh của con nức nở vì con hư hỏng. Xin đặt tay trên ‘quan tài’ linh hồn con, cho mọi vùng chết hồi sinh trong ánh sáng ân sủng!”, Amen.
(Tgp. Huế)
Mỗi Ngày Một Câu Danh Ngôn Của Các Thánh
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
21:47 15/09/2025
40. Người kiêu ngạo mang trong mình vạn điều ác độc và ghét ghen của ma quỷ, làm cho con người ta thấy mình là trội nhất, mà tự tách rời khỏi con đường cứu viện.
(Thánh Augustinus)Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Trích dịch từ tiếng Hoa trong "Cách ngôn thần học tu đức")
----------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Mỗi Ngày Một Câu Chuyện
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
21:50 15/09/2025
44. CON NGỒI DƯỚI ĐẦU
Quách Tiến rất có tài năng về quân sự, thường điều khiển binh lính lập được nhiều chiến công.
Một lần nọ, sau khi làm hoàn thành căn nhà mới tại kinh thành, bèn mở tiệc mời bạn bè thân thuộc đến ăn mừng, những người thợ xây cất cũng được mời tham dự tiệc, Quách Tiến dọn ăn cho những người thợ ở phía đông phòng khách, con cháu thì ở phía tây phòng khách.
Có người nói:
- “Các con cháu sao lại ăn chung phòng với người làm công, mà lại còn ở bàn dưới đầu nữa chứ? (người xưa cho rằng phía đông là trên đầu, quan trọng).
Quách Tiến chỉ những người thợ nói:
- “Họ là những người xây nhà”, rồi lại chỉ đám con cháu nói: “Chúng nó sẽ là những đứa bán nhà” (ám chỉ con cháu làm cho tan gia bại sản), cho nên để chúng nó ngồi dưới đầu những người xây nhà !”
(Tiếu Tiếu lục)
Suy tư 44:
Người ta thường nói: “thứ nhất cận thân, thứ nhì cận lân” là để nói lên sự gần gũi ưu tiên trong cuộc sống, điều này cũng đúng mà thôi, cho nên mới có câu tiếp theo: “một người làm quan cả họ được nhờ”.
Vì “cận thân” này nên có những đứa con của quan to quan nhỏ phá làng phá xóm, coi trời bằng vung mà pháp luật vẫn làm ngơ; vì “cận thân” này nên có những kẻ bất tài vào ngồm chỗm chệ trên ghế bộ này bộ nọ, trưởng phòng này trưởng phòng kia để hành hạ và ăn cắp thành quả lao động mồ hôi của người khác...
“Thứ nhứt cận thân, thứ nhì cận lân” của người Ki-tô hữu là như thế này: cha mẹ sống thánh thiện thì người thánh thiện tiếp theo là con cái, rồi sau nữa đến những người thân khác, bởi vì sự đạo đức thánh thiện của cha mẹ phải tỏa lan đến con cháu rồi “lây lan” qua cho người hàng xóm gần, người quen biết xa. “Cận thân” và “cận lân” này rất đẹp lòng Thiên Chúa và loài người.
Quách Tiến biết con cháu mình sẽ là những đứa phá nhà phá cửa, nên không ngần ngại đặt chúng nó ở dưới những người thợ xây nhà, ông ta là người không vì “cận thân” mà coi thường “cận lân” là người hàng xóm, người làm công, nên ông đánh đâu thắng đó là phải...
Đáng phục thay, đáng khen thay.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Quách Tiến rất có tài năng về quân sự, thường điều khiển binh lính lập được nhiều chiến công.
Một lần nọ, sau khi làm hoàn thành căn nhà mới tại kinh thành, bèn mở tiệc mời bạn bè thân thuộc đến ăn mừng, những người thợ xây cất cũng được mời tham dự tiệc, Quách Tiến dọn ăn cho những người thợ ở phía đông phòng khách, con cháu thì ở phía tây phòng khách.
Có người nói:
- “Các con cháu sao lại ăn chung phòng với người làm công, mà lại còn ở bàn dưới đầu nữa chứ? (người xưa cho rằng phía đông là trên đầu, quan trọng).
Quách Tiến chỉ những người thợ nói:
- “Họ là những người xây nhà”, rồi lại chỉ đám con cháu nói: “Chúng nó sẽ là những đứa bán nhà” (ám chỉ con cháu làm cho tan gia bại sản), cho nên để chúng nó ngồi dưới đầu những người xây nhà !”
(Tiếu Tiếu lục)
Suy tư 44:
Người ta thường nói: “thứ nhất cận thân, thứ nhì cận lân” là để nói lên sự gần gũi ưu tiên trong cuộc sống, điều này cũng đúng mà thôi, cho nên mới có câu tiếp theo: “một người làm quan cả họ được nhờ”.
Vì “cận thân” này nên có những đứa con của quan to quan nhỏ phá làng phá xóm, coi trời bằng vung mà pháp luật vẫn làm ngơ; vì “cận thân” này nên có những kẻ bất tài vào ngồm chỗm chệ trên ghế bộ này bộ nọ, trưởng phòng này trưởng phòng kia để hành hạ và ăn cắp thành quả lao động mồ hôi của người khác...
“Thứ nhứt cận thân, thứ nhì cận lân” của người Ki-tô hữu là như thế này: cha mẹ sống thánh thiện thì người thánh thiện tiếp theo là con cái, rồi sau nữa đến những người thân khác, bởi vì sự đạo đức thánh thiện của cha mẹ phải tỏa lan đến con cháu rồi “lây lan” qua cho người hàng xóm gần, người quen biết xa. “Cận thân” và “cận lân” này rất đẹp lòng Thiên Chúa và loài người.
Quách Tiến biết con cháu mình sẽ là những đứa phá nhà phá cửa, nên không ngần ngại đặt chúng nó ở dưới những người thợ xây nhà, ông ta là người không vì “cận thân” mà coi thường “cận lân” là người hàng xóm, người làm công, nên ông đánh đâu thắng đó là phải...
Đáng phục thay, đáng khen thay.
Lm. Giuse Maria Nhân Tài, csjb.
(Dịch từ tiếng Hoa và viết suy tư)
---------
http://www.vietcatholic.net
https://www.facebook.com/jmtaiby
http://www.nhantai.info
Tin Giáo Hội Hoàn Vũ
‘Không ai có thể bịt miệng họ’: Đức Giáo Hoàng Lêô XIV vinh danh các vị tử đạo hiện đại tại buổi lễ đại kết
Vũ Văn An
14:29 15/09/2025

David Ramos của hãng tin ACI Prensa, đới tác của CNA, ngày 14 tháng 9 năm 2025 đưa tin: Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chủ trì buổi lễ tưởng niệm đại kết các vị tử đạo và chứng nhân đức tin của thế kỷ 21 tại Vương cung thánh đường Thánh Phaolô Ngoại Thành, Rome vào Chúa nhật, nhấn mạnh rằng “mặc dù họ đã bị giết về thể xác, nhưng không ai có thể bịt miệng họ hoặc xóa bỏ tình yêu mà họ đã biểu lộ.”
Phụng vụ ngày 14 tháng 9 đã quy tụ các nhà lãnh đạo Chính Thống giáo, Đông phương và Thệ Phản cùng với các tổ chức đại kết và các viên chức Vatican.
Đức Giáo Hoàng nói: “Qua thập giá, Chúa Giêsu đã mạc khải cho chúng ta thấy dung mạo đích thực của Thiên Chúa, lòng thương xót vô biên của Người đối với nhân loại. Người đã gánh lấy sự thù hận và bạo lực của thế gian để chia sẻ số phận của tất cả những ai bị sỉ nhục và áp bức.”
Phát biểu trong lễ Suy tôn Thánh Giá, Đức Giáo Hoàng Leo nói rằng nhiều tín hữu vẫn đang cùng chia sẻ thập giá với Chúa Kitô.
“Giống như Người, họ bị bách hại, lên án và bị giết chết,” Đức Giáo Hoàng nói như thế, đồng thời chỉ ra những người nam nữ - tu sĩ, giáo dân và linh mục - đã hy sinh vì lòng trung thành với Tin mừng, cuộc đấu tranh cho tự do tôn giáo và tình liên đới với người nghèo.
Đức Giáo Hoàng mô tả chứng tá của họ là “một niềm hy vọng tràn đầy sự bất tử” bởi vì nó tiếp tục loan truyền Tin mừng, không thể bị dập tắt, và là một lời tiên tri về chiến thắng của cái thiện trên cái ác.
Ngài nhớ lại Sơ Dorothy Stang, người bị sát hại ở Brazil sau khi nói với những kẻ sát hại mình rằng "Đây là vũ khí duy nhất của tôi" khi bà giơ cao Kinh Thánh. Ngài cũng tưởng nhớ Cha Ragheed Ganni, một linh mục Can-đê bị bắn ở Mosul, và Thầy Francis Tofi, một tu sĩ Anh giáo bị sát hại ở Quần đảo Solomon.
Đức Giáo Hoàng nói: "Thật không may, mặc dù các chế độ độc tài lớn của thế kỷ 20 đã kết thúc, nhưng cho đến nay cuộc đàn áp các Kitô hữu vẫn chưa chấm dứt".
Ngài nói: "Chúng ta không thể và không muốn quên. Cũng như trong những thế kỷ đầu tiên, trong thiên niên kỷ thứ ba, máu của các vị tử đạo chính là hạt giống của những Kitô hữu mới.”
Đức Giáo Hoàng Leo tái khẳng định cam kết của Giáo Hội Công Giáo trong việc gìn giữ ký ức về các vị tử đạo thuộc mọi truyền thống Kitô giáo, đồng thời lưu ý đến sự hợp tác giữa Ủy ban Tân Tử Đạo của Vatican với Bộ Cổ võ Hiệp nhất Kitô giáo.
Nhắc lại “chủ nghĩa đại kết bằng máu” đã được thảo luận tại Thượng Hội đồng gần đây của Vatican về Tính đồng nghị, ngài nói rằng chứng tá của các vị tử đạo Kitô giáo “hùng hồn hơn bất cứ lời nói nào: Sự hiệp nhất đến từ thập giá của Chúa.”
Đức Giáo Hoàng kết thúc bài giảng bằng cách trích dẫn lời của Abish Masih, một cậu bé người Pakistan bị giết trong một vụ tấn công vào một nhà thờ Công Giáo, người đã viết trong sổ tay của mình: “Làm cho thế giới trở nên tốt đẹp hơn.” Đức Giáo Hoàng Leo nói rằng giấc mơ đó sẽ truyền cảm hứng cho các Kitô hữu ngày nay “can đảm làm chứng cho đức tin của chúng ta, để cùng nhau chúng ta có thể trở thành men cho một nhân loại hòa bình và huynh đệ hơn.”
Buổi lễ cũng bao gồm những lời cầu nguyện từ đại diện các Giáo hội khác nhau cho các Kitô hữu bị bách hại, sự hoán cải của những kẻ bách hại, và cho một chủ trương Ki-tô giáo hợp nhất (tranh đấu) cho công lý, hòa bình và tình liên đới với người nghèo.
Tin A.P.: Người hành hương biến Santiago de Compostela, Tây Ban Nha thành điểm nóng du lịch quá mức mới nhất thế giới
Vũ Văn An
14:59 15/09/2025

Teresa Medrano của hãng tin Associated Press, ngày 15 tháng 9, 2025, tường thuật rằng: Trong khi một số cư dân Barcelona tìm cách xua đuổi cơn sóng thần du khách bằng súng nước nhựa, một hội dân cư ở Santiago de Compostela đã chọn một cách tiếp cận thân thiện hơn: Một cuốn cẩm nang về cách cư xử lịch sự dành cho du khách đến thị trấn của họ, điểm cuối của cuộc hành hương nổi tiếng nhất thế giới Công Giáo.
Được dịch sang nhiều ngôn ngữ, nhóm đã dán nó khắp thành phố ở tây bắc Tây Ban Nha và phân phát tại các nhà trọ ngày càng nhiều của thành phố. Nó nhắc nhở du khách hạn chế tiếng ồn, tôn trọng luật lệ giao thông và sử dụng miếng bảo vệ bằng nhựa trên gậy leo núi để tránh làm hỏng những con đường lát đá cuội hẹp, cùng nhiều điều khác.
Dường như chẳng có tác dụng gì. Các nhóm đông người vẫn tràn ngập đường phố, hát thánh ca, xe đạp chạy ngược chiều và đầu gậy kim loại va chạm với mặt đất. Mạng xã hội của Santiago tràn ngập những bức ảnh lên án sự thiếu văn minh.
Tuy nhiên, sự phẫn nộ lớn hơn của khách du lịch lại xuất phát từ số lượng đông đảo của họ; Khu phố cổ và các quảng trường xung quanh nhà thờ, nơi lưu giữ ngôi mộ nổi tiếng của Thánh Gai-cô-bê Tông đồ — vốn là trung tâm của cuộc sống thị trấn trong suốt một thiên niên kỷ — ngày nay gần như chỉ còn là lãnh địa của người ngoài, sự đổ xô của họ đã khiến cư dân bị đuổi đi. Chính điều này đã khiến Santiago nổi lên như một điểm đến toàn cầu mới nhất, nơi những cư dân lâu năm ngày càng trở nên cay đắng trước tình trạng du lịch quá mức đang làm thay đổi cộng đồng của họ.
Roberto Almuíña, chủ tịch hiệp hội khu phố trong khu phố cổ, một di sản thế giới được UNESCO công nhận, cho biết: "Chúng tôi không hề sợ du lịch. Chúng tôi luôn sống hòa hợp với du lịch, nhưng khi nó vượt quá tầm kiểm soát, khi áp lực vượt quá mức hợp lý, thì đó là lúc sự từ chối xuất hiện".
Phong cảnh dành cho du khách
"Camino de Santiago", hay còn gọi là Đường Thánh HGia-cô-bê, có từ thế kỷ thứ 9, với những người hành hương men theo những con đường mòn hội tụ dài tới hàng trăm cây số trên những con đường bắt nguồn từ Bồ Đào Nha và Pháp. Sự nổi tiếng hiện đại mà nó đạt được với bộ phim "The Way" năm 2010 với sự tham gia của Martin Sheen gần đây đã được thúc đẩy hơn nữa bởi mạng xã hội và du lịch trải nghiệm sau đại dịch corona.
Năm ngoái, kỷ lục nửa triệu người đã đăng ký đi bộ trên một trong những tuyến đường được phê duyệt đến nhà thờ - bằng năm lần dân số thành phố, và đánh dấu mức tăng 725 lần trong bốn thập niên qua. Thêm vào đó là những du khách bình thường không đến bằng đường mòn.
Theo một nghiên cứu do hội đồng thành phố ủy quyền cho Fundación Universidade da Coruña, sự gia tăng của các dịch vụ cho thuê ngắn hạn đã đẩy giá thuê hàng năm tăng 44% từ năm 2018 đến năm 2023. Điều này đã khiến chính quyền thành phố vào tháng 5 yêu cầu chính quyền khu vực phân loại khu vực này là vùng áp lực cao, giống như Barcelona hoặc San Sebastian, điều này sẽ giúp hạn chế việc tăng giá thuê nhà.
Tháng 11 năm ngoái, hội đồng thành phố Santiago đã ban hành lệnh cấm các chỗ ở du lịch theo kiểu Airbnb tại khu trung tâm lịch sử, lập luận trong một tuyên bố rằng đó là "một nhu cầu phát sinh từ sự tăng trưởng đáng kể của thành phố, điều này có tác động rõ ràng đến số lượng nhà ở dành cho cư dân và giá cả của chúng".
Sihara Pérez, một nhà nghiên cứu tại Đại học Santiago, mô tả việc tìm kiếm bất cứ nơi nào để thuê nhà trong thành phố là "nhiệm vụ bất khả thi", trong khi Antonio Jeremías, 27 tuổi, nói với The Associated Press rằng anh đang cân nhắc việc chuyển về sống với mẹ, vì mức lương làm việc toàn thời gian tại một nhà kho của anh không đủ trang trải cuộc sống.
Andrea Dopazo, 32 tuổi, đã cố gắng chuyển ra khỏi nhà bố mẹ cô ở một khu phố cách trung tâm thành phố 3 dặm. Nhưng mong muốn tiếp tục sống ở nơi cô lớn lên và mối quan hệ cộng đồng bền chặt đã trở nên vô ích, và cô phải tìm một nơi ở mới tại một thị trấn bên ngoài Santiago.
Dopazo, người làm việc trong lĩnh vực nhân sự, cho biết: “Những người duy nhất có thể ở lại các khu phố là những người đủ may mắn — hoặc không may — được thừa kế một căn hộ từ ông bà, chú bác hoặc cha mẹ của họ”.
Khắp Tây Ban Nha, đã có những cuộc biểu tình đường phố lớn phản đối nhà ở giá không thể trả nổi, với nhiều người liên kết với các tuyến đường nhà ở dành cho khách du lịch ngốn sạch các căn hộ cho thuê ngắn hạn.
Phá vỡ quy định
Tại khu phố cổ, khách du lịch có thể lưu trú tại các khách sạn nhỏ trong những ngôi nhà cũ hoặc các nhà trọ lớn được cải tạo từ các trường dòng cũ, vốn không nằm trong diện cấm. Tuy nhiên, trong nỗ lực kiếm lời, một số cơ sở cho thuê ngắn hạn dường như đang phớt lờ quy định, bằng chứng là người thuê nhà lấy chìa khóa từ các hộp khóa treo bên ngoài các tòa nhà.
Montse Vilar, từ một nhóm dân cư khác, Xuntanza, cho biết: "Một số người tuân thủ quy định, số khác thì không, nhưng đây chính là mô hình đang thực sự hạn chế nhà ở dân cư".
Tòa thị chính Santiago đã tuyên bố với hãng thông tấn Associated Press rằng họ "đang làm mọi điều trong khả năng của mình để thực thi các quy định" và sẽ hành động bất cứ khi nào phát hiện trường hợp căn hộ cho thuê bất hợp pháp dành cho khách du lịch.
Từ năm 2000 đến năm 2020, trung tâm lịch sử đã mất khoảng một nửa dân số thường trú, giờ chỉ còn 3,000 cư dân, những người "kháng cự như người Gaul" phía sau Almuíña cho biết mặt tiền bằng đá dày của các tòa nhà. Không còn cửa hàng kim khí hay sạp báo nào, mà chỉ còn lại một tiệm bánh. Một vài cửa hàng tạp hóa nằm cạnh các quán cà phê, tiệm kem và cửa hàng lưu niệm.
Almuíña nói thêm: “Thành phố đã vắng tanh. Chỉ cần đi bộ một chút là thấy tất cả những gì chúng tôi thấy là những tòa nhà đóng cửa, bỏ hoang và đang đổ nát”.
Linh đạo
Năm nay, số lượng người hành hương đến Santiago đang trên đà lập một kỷ lục mới. Sự gia tăng này càng khiến người dân Santiago thêm bất mãn với mô hình kinh tế lấy du lịch làm trọng tâm của thành phố; theo một nghiên cứu do Rede Galabra, một nhóm nghiên cứu tập trung vào nghiên cứu văn hóa tại Đại học Santiago, thực hiện, một nửa trong số họ đã từ chối mô hình này tính đến năm 2023, tăng từ hơn một phần tư, một thập niên trước đó.
Ngay cả một số người hành hương cũng nhận thấy sự thay đổi, chẳng hạn như hai người Tây Ban Nha Álvaro Castaño và Ale Osteso, những người đã gặp nhau trên tuyến đường này bốn năm trước và đã quay trở lại hàng năm kể từ đó.
“Camino ngày càng được biết đến rộng rãi hơn, ngày càng có nhiều người đến đây,” Osteso chia sẻ như thế vào một buổi sáng gần đây, khi kết thúc chuyến hành trình, giữa những đoàn khách hành hương trong trang phục rực rỡ, đồng bộ màu sắc và các gia đình đang chụp ảnh. “Đôi khi, linh đạo dường như đã bị mai một.”
Vatican thắp sáng thế giới bằng âm nhạc và hy vọng
Vũ Văn An
15:32 15/09/2025

Cerith Gardiner của tạp chí Aleteia, ngày 14/09/25, nhận định rằng: Từ máy bay không người lái đến những bài thánh ca, buổi hòa nhạc tại Vatican đã tỏa sáng như một minh chứng cảm động về sự hiệp nhất, hy vọng và niềm vui cho toàn thế giới.
Dưới bầu trời đêm Rome, hàng ngàn người tụ tập tại Quảng trường Thánh Phêrô đã nín thở và reo hò khi 3,500 máy bay không người lái được thắp sáng phía trên Vương cung thánh đường -- tạo nên hình ảnh rạng rỡ của Đức Giáo Hoàng Phanxicô. Vị Giáo hoàng đáng kính, người đã qua đời vào tháng Tư, đã xuất hiện với nụ cười rạng rỡ giữa ánh đèn trên bầu trời Vatican, một sự tưởng nhớ ngoạn mục đã làm xúc động biết bao người.
Đó là một điểm nhấn hoàn hảo cho một buổi tối âm nhạc và hy vọng chưa từng có tại buổi hòa nhạc “Grace for the World” -- một sự kiện miễn phí, quy tụ nhiều ngôi sao, biến trái tim Vatican thành sân khấu của sự hiệp nhất.
Âm nhạc và tình huynh đệ trên sân khấu hoàn cầu
Trong một cử hành văn hóa và tâm linh mang tính bước ngoặt, Vatican đã biến Quảng trường Thánh Phêrô thành một địa điểm hòa nhạc ngoài trời, quy tụ những ngôi sao âm nhạc hoàn cầu với thông điệp mạnh mẽ về tình huynh đệ.
Được đồng đạo diễn bởi một bộ đôi không ai ngờ tới -- biểu tượng nhạc pop người Mỹ Pharrell Williams và nam ca sĩ tenor người Ý Andrea Bocelli -- buổi hòa nhạc “Grace for the World” đánh dấu lần đầu tiên trong lịch sử, các buổi biểu diễn âm nhạc trực tiếp được tổ chức tại quảng trường mang tính biểu tượng này.
Được Tòa Thánh hỗ trợ, chương trình đã khép lại Hội nghị Thế giới lần thứ ba về Tình huynh đệ Nhân bản và là điểm nhấn đầy hân hoan trong Năm Thánh 2025 của Giáo Hội Công Giáo, được gọi là Năm Thánh Hy vọng. Thực tế, toàn bộ sáng kiến này xuất phát từ tầm nhìn của Đức Giáo Hoàng Phanxicô về năm 2025, một năm dành riêng cho hy vọng và đổi mới, và đêm nay như một hiện thân sống động của tầm nhìn đó.
Hàng ngàn người tham dự - từ khách hành hương và người dân địa phương đến các giáo sĩ và các nhà lãnh đạo thế giới - đã chật kín quảng trường, trong khi khán giả trên toàn thế giới theo dõi trực tiếp trên Disney+, Hulu và ABC News Live. Đây là lần đầu tiên Vatican hợp tác với các nền tảng truyền thông lớn để truyền tải buổi cử hành hy vọng trên hoàn cầu.
Đức Hồng Y Mauro Gambetti đã giải thích trước sự kiện: “Vào tối ngày 13 tháng 9, tình huynh đệ sẽ trở thành tâm điểm, được thể hiện qua ngôn ngữ phổ quát của âm nhạc”.
Như chúng tôi đã đưa tin trước đó, ngài nhấn mạnh rằng những hành động hiệp nhất cụ thể nên xuất phát từ cuộc gặp gỡ này để “tình huynh đệ không chỉ là một ý tưởng đơn thuần, mà trở thành một lựa chọn biến đổi thực tại”.
Và đêm qua, tình anh em đã được thể hiện trọn vẹn!
Từ Bocelli đến Jelly Roll...
Chương trình hòa nhạc đã kết nối các thể loại và quốc gia: Pharrell Williams biểu diễn cùng dàn hợp xướng phúc âm đầy cảm xúc đến từ quê hương của anh, và Andrea Bocelli đã mang đến tài năng opera xuất chúng của mình -- thực tế, bạn có thể xem một số cảnh hậu trường thú vị mà Bocelli đã chia sẻ trên mạng xã hội không lâu trước buổi hòa nhạc tại đây.
Họ đã tham gia cùng một dàn nghệ sĩ vô cùng đa dạng -- siêu sao nhạc pop người Colombia Karol G, huyền thoại R&B người Mỹ John Legend, bộ đôi hip-hop Clipse, rapper nhạc đồng quê Jelly Roll, ca sĩ nhạc phúc âm Teddy Swims, nghệ sĩ người Pháp gốc Benin Angélique Kidjo, dàn hợp xướng phúc âm Voices of Fire, và thậm chí cả dàn hợp xướng của Giáo phận Rome.
Mỗi người mang đến âm thanh độc đáo của riêng mình, nhưng tất cả đều chia sẻ "một thông điệp duy nhất về tình anh em và hòa bình", như Bocelli đã từng chia sẻ khi nói về mục tiêu của buổi hòa nhạc. Từ những bài thánh ca cao vút đến những bản nhạc pop quốc ca, âm nhạc đã trở thành một ngôn ngữ phổ quát của sự thống nhất vượt qua mọi nền văn hóa. Và màn trình diễn ánh sáng thật sự ý nghĩa!
Những khoảnh khắc hiệp nhất và niềm hân hoan tưởng nhớ
Có lẽ những khoảnh khắc ấn tượng nhất là những khoảnh khắc làm nổi bật sự hiệp nhất vượt ra ngoài biên giới Công Giáo. Trong một khoảnh khắc cảm động, Đức Tổng Giám Mục Canterbury (người đứng đầu tinh thần của Cộng đồng Anh giáo), người có mặt, đã vui vẻ mời mọi người vỗ tay chúc mừng Đức Giáo Hoàng Lêô XIV nhân dịp sinh nhật lần thứ 70 của ngài hôm nay - sinh nhật đầu tiên của ngài trên cương vị giáo hoàng.
Đám đông đã vỗ tay nồng nhiệt và cười vang trước cử chỉ đại kết của vị giám mục. Đó là một biểu hiện tự phát thể hiện tình cảm dành cho Đức Giáo Hoàng và là biểu tượng của sự hiệp nhất Kitô giáo trong hành động. Chính Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã nhiều lần nhấn mạnh tầm quan trọng của việc các Kitô hữu cùng nhau bước đi, và ở đây, một vị tổng giám mục Tin lành đã dẫn đầu lời chúc mừng sinh nhật Đức Giáo Hoàng Công Giáo - một khoảnh khắc của tình huynh đệ mà chắc chắn ngài sẽ rất yêu thích.
Đức Giáo Hoàng Phanxicô quá cố luôn hiện diện trong tinh thần suốt buổi tối. Bên cạnh bức ảnh chụp bằng drone rực rỡ, Đức Phanxicô đang mỉm cười trên bầu trời Vatican, chủ đề của buổi hòa nhạc cũng phản ánh những lý tưởng chỉ đạo của ngài.
Đức Phanxicô đã thành lập Quỹ Fratelli Tutti để thúc đẩy tình huynh đệ nhân loại và đặt tên Năm Thánh này là “Năm Thánh Hy Vọng”. Ngài cũng hết lòng sùng kính Đức Trinh Nữ Maria dưới tước hiệu Salus Populi Romani (“Đấng Bảo Vệ dân Chúa Roma”). Trong những ngày đen tối của đại dịch, Đức Giáo Hoàng Phanxicô đã mang bức tượng cổ kính này từ Vương cung thánh đường Đức Mẹ đến Quảng trường Thánh Phêrô để cầu nguyện cho thế giới được giải thoát.
Hình ảnh mạnh mẽ của Đức Giáo Hoàng cầu xin lòng thương xót giữa quảng trường trống trải, ướt đẫm mưa đã in sâu vào ký ức tập thể -- một minh chứng cho hy vọng bừng sáng trong tuyệt vọng.
Giờ đây, theo một cách hân hoan hơn nhiều, hy vọng lại bừng sáng trên Quảng trường Thánh Phêrô. Người ta có thể cảm nhận được lời chúc phúc của Đức Phanxicô trong đêm hòa hợp này; như thể lòng tận tụy của ngài đối với sự hiệp nhất và hy vọng đã dẫn dắt tinh thần của sự kiện. Đức Hồng Y Gambetti khẳng định tình cảm đó, gọi buổi hòa nhạc là một "cái ôm tượng trưng" nhằm lan tỏa "niềm vui của tình yêu thương huynh đệ" đến toàn thế giới.
"Một thông điệp về sự hiệp nhất và ân sủng"
Vẻ đẹp thực sự của buổi hòa nhạc nằm ở chỗ nó được dàn dựng tỉ mỉ để không chỉ là một buổi giải trí -- mà là một lời kêu gọi liên đới. Khi suy ngẫm về ý nghĩa của việc biểu diễn dưới bóng Vương cung thánh đường Thánh Phêrô - trước thềm sự kiện trọng đại - Pharrell Williams nhận xét:
“Đây là một khoảnh khắc văn hóa hiếm hoi mà cả thế giới cùng dừng lại và hòa mình vào. Đó là thông điệp về sự hiệp nhất và ân sủng cho toàn thể nhân loại.”
Bocelli đã đồng cảm với sứ mệnh đó, thúc giục: “Hãy cùng nhau tỏa sáng trên nhân loại bằng âm nhạc từ chính trái tim của Kitô giáo và quảng trường tâm linh quan trọng nhất, lan tỏa đến toàn thế giới thông điệp duy nhất về tình anh em và hòa bình.”
Dưới sự đồng chỉ đạo của họ, buổi biểu diễn thực sự mang đến cảm giác “ân sủng cho thế giới” - một cảnh tượng cầu nguyện sử dụng nghệ thuật và cái đẹp để nâng cao tinh thần con người.

Như bạn có thể thấy, ngay cả các yếu tố hình ảnh cũng mang tính biểu tượng tâm linh. Trong một tiết mục đầy cảm xúc, những làn sóng ánh sáng và màu sắc nhảy múa trên mặt tiền của Nhà thờ Thánh Phêrô, và sau đó, những âm thanh du dương tạo nên những hình ảnh đầy cảm hứng khác - chim bồ câu hòa bình và bàn tay sáng tạo của Michelangelo.
Sự kết hợp giữa kỹ thuật hiện đại với hình ảnh Phục Hưng thật ấn tượng. “Một màn trình diễn ánh sáng và máy bay không người lái ngoạn mục… với hình ảnh lấy cảm hứng từ Nhà nguyện Sistine,” đã được hứa hẹn -- và nó đã thành công, khiến khán giả vô cùng kinh ngạc. Nhiều khán giả đã rưng rưng nước mắt khi ngước nhìn lên. Cứ như thể chính thiên đường đang hòa giọng, chiếu rọi nghệ thuật tràn đầy hy vọng lên những tín đồ.
Ấn tượng của buổi tối vẫn tiếp tục kéo dài đến tận sau nốt nhạc cuối cùng. Trên mạng xã hội, khán giả và người tham dự đã chia sẻ cảm xúc cá nhân, cho thấy buổi hòa nhạc đã chạm đến trái tim họ sâu sắc như thế nào.
Một người bình luận khi xem màn trình diễn của nghệ sĩ người Mỹ Jelly Roll đã viết: “Thật tuyệt vời! Đây chính là điều mà thế giới chúng ta cần lúc này hơn bao giờ hết. Cảm ơn Jelly đã dẫn dắt chúng tôi!”, như được chia sẻ bởi Soap Central -- lòng biết ơn đối với một bài hát về sự đấu tranh và cứu rỗi thực sự chạm đến trái tim trong thời điểm khó khăn này.
Một người tham dự khác có mặt tại Quảng trường đã mô tả khoảnh khắc đó gần như siêu việt: “Được hiện diện trong bài hát này… nó thực sự mang tính tâm linh khi cả đám đông cùng hát vang, giơ tay hướng về Chúa; tôi sẽ không bao giờ quên. Chồng tôi, một người không theo đạo, cũng nói như vậy. Đó thực sự là một trải nghiệm đáng nhớ.”
Những phản ứng như vậy đã ghi lại bầu không khí phi thường đêm đó -- một cảm giác rằng điều gì đó thiêng liêng và thống nhất đã xảy ra, ngay cả với những người thường không bước chân vào nhà thờ. Buổi hòa nhạc thực sự đã chạm đến trái tim vượt xa những bức tường Vatican, vang vọng trong trái tim của nhiều tín ngưỡng và hoàn cảnh khác nhau.
Sự hòa hợp và hy vọng là di sản của Đức Phanxicô
Đối với nhiều người, buổi hòa nhạc vĩ đại của Vatican không chỉ là một sự kiện diễn ra trong một đêm -- nó giống như bình minh của một chương mới đầy hy vọng. Nó đã chứng minh sức mạnh độc đáo của âm nhạc trong việc phá vỡ những rào cản và nhắc nhở chúng ta về bản sắc chung của nhân loại, mang đến cho thế giới cơ hội dừng lại và chiêm nghiệm xem điều gì sẽ xảy ra khi nhiều giọng nói chọn cách hòa hợp trong sự đồng điệu. Và vào thời điểm mà các tít báo thường tràn ngập xung đột và chia rẽ, đêm ân sủng này đã mang đến một điểm tương phản: hình ảnh thế giới không phải là một tập hợp những người xa lạ, mà là một gia đình đoàn kết trong bài hát và mục đích.
Đức Giáo Hoàng Phanxicô thường nói về “văn hóa gặp gỡ” - gặp gỡ người khác một cách cởi mở, nuôi dưỡng tình đoàn kết, và tìm thấy Chúa trong niềm vui và nỗi buồn của những con người bình dị. Buổi hòa nhạc này, được tổ chức tại chính quảng trường nơi ngài đã chào đón hàng triệu người trong suốt triều đại giáo hoàng của mình, đã thể hiện tinh thần đó. Mặc dù Đức Phanxicô không thể trực tiếp có mặt, nhưng tinh thần gặp gỡ của ngài vẫn sống động trong từng nốt nhạc và từng bàn tay chung tay.
Điều đó thể hiện rõ qua đội hình nghệ sĩ đa dạng ôm nhau trên sân khấu, qua những tràng pháo tay của các nhà lãnh đạo Anh giáo và Công Giáo, và qua đám đông hỗn tạp lắc lư theo giai điệu của một bản hợp xướng Tin mừng. Như thể “Năm Thánh Hy Vọng” mà ngài hình dung đã được thể hiện bằng âm nhạc trong một buổi tối – niềm hy vọng được lắng nghe.
Khi bài thánh ca cuối cùng trôi vào bầu trời đêm và Quảng trường Thánh Phêrô trở nên tĩnh lặng, có cảm giác như một điều gì đó thiêng liêng đã đi qua. Vatican không chỉ tổ chức một buổi hòa nhạc, nhưng đã trở thành, dù chỉ trong khoảnh khắc, thánh địa ngoài trời của thế giới. Âm nhạc và ánh sáng mang hy vọng về sự thống nhất từ trái tim Rome đến vô số ngôi nhà và trái tim trên khắp thế giới.
Và rồi màn encore thực sự bắt đầu - không phải trên sân khấu, mà trong từng hành động tử tế và hòa giải được truyền cảm hứng từ đêm đó. Bởi vì trong sự hòa hợp của những giọng hát và ánh sáng của ân sủng, thế giới đã thoáng thấy điều mà Đức Giáo Hoàng Phanxicô hằng mong ước: một nhân loại cùng nhau hát lên như một.
Thánh Tôma Aquinô bàn về sự giận dữ trong thời kỳ bạo lực chính trị
Vũ Văn An
15:51 15/09/2025
Trên The Catholic Thing ngày 15 tháng 9 năm 2025, Daniel B. Gallagher nhận định rằng: Bị bao vây bởi một nền văn hóa bạo lực chính trị ngày càng gia tăng, tất cả chúng ta hẳn đều cảm thấy ít nhiều tức giận. Chúng ta sẽ không còn là con người nếu không có những cảm xúc đó.
Ông viết tiếp: Thống đốc Utah Spencer Cox đáng được khen ngợi vì đã thừa nhận điều này vào thứ Sáu: “Trong 48 giờ qua, tôi đã tức giận hơn bao giờ hết... và khi cơn giận đẩy tôi đến bờ vực, thì chính những lời của Charlie (Kirk) đã kéo tôi lại... Charlie đã nói, ‘Khi mọi người ngừng nói, đó là lúc bạn sẽ gặp bạo lực.’”
Vô tình, cố Kirk đã nhắc lại lời dạy của Thánh Thomas Aquinas, nói một cách trần tục, rằng, “vấn đề không phải là bạn có cảm thấy tức giận hay không, mà là bạn làm gì với nó”.
Đối với Thánh Thomas Aquinas, tức giận là “niềm đam mê của tâm hồn” hay “cảm xúc” (passio animae) phức tạp nhất từ trước đến nay. Thánh Thomas dạy rằng tức giận bao hàm cả nỗi buồn và hy vọng, rằng đối tượng của nó là sự pha trộn giữa thiện và ác, và nó bao gồm cả những ham muốn nóng nảy và ham muốn dục vọng.
Chúng ta không thể đi sâu vào những chi tiết kỹ thuật đó ngay bây giờ, nhưng đủ để nói rằng, đối với Aquinas, cơn giận có mối quan hệ đặc biệt quan trọng với lý trí. Cơn giận hợp lý ở chỗ nó mong đợi hoặc “hy vọng” một hình phạt công bằng cho một hành vi sai trái (spes puniendi).
Vấn đề là cơn giận hy vọng vào hình phạt này một cách không hoàn hảo, bởi vì, nếu cứ để mặc nó, nó sẽ đi chệch hướng trong việc xác định loại hình phạt nên được áp dụng. Cơn giận lắng nghe lý trí nói với nó rằng một tổn thương đã xảy ra, nhưng cơn giận không “nghe lý trí một cách hoàn hảo” (non perfecte audit) (Tổng luận Thần học, q. 158, a. 1) và do đó gây ra trở ngại cho việc sử dụng lý trí một cách đúng đắn.
Việc sử dụng lý trí trong trường hợp cơn giận (ira), mặc dù không hoàn hảo, cho phép Thomas phân biệt nó với cơn thịnh nộ đầy thù hận (odium). Thống đốc Cox đã dựa vào sự phân biệt tương tự khi nói chuyện với giới trẻ sau vụ sát hại ông Kirk: “Các bạn đang thừa hưởng một đất nước mà chính trị giống như cơn thịnh nộ. Cảm giác như cơn thịnh nộ là lựa chọn duy nhất. Nhưng qua những lời đó (tức là lời của ông Kirk), chúng ta được nhắc nhở rằng chúng ta có thể chọn một con đường khác.”
Đối với Aquinas, việc chọn con đường khác đó có nghĩa là thừa nhận sự tức giận là hợp lý, nhưng cũng thừa nhận rằng sự tức giận liên quan đến việc sử dụng lý trí không hoàn hảo. Khi tức giận, chúng ta mong đợi một hình phạt công bằng, nhưng chúng ta lại quá mức quyết định loại hình phạt mà chúng ta cho là công bằng.

Một điều độc đáo khác về sự tức giận là nó là một đam mê duy nhất không có sự đối lập trực tiếp (xem ST I-II, câu 23, a. 3), theo nghĩa là nó không có nhiều hay ít một đam mê đối lập cụ thể, và theo nghĩa là nó không có sự đối lập giữa thiện và ác. “Cơn giận,” Thánh Aquinas nói, “được gây ra bởi một điều xấu xa khó lường đã tiềm ẩn bên trong nó.” Nói một cách đơn giản, cơn giận, thoạt nhìn, được biện minh theo một cách mà các đam mê khác không có.
Mặc dù bản thân cơn giận không có sự đối lập, Thánh Aquinas cho rằng những cảm xúc trái ngược nhau như hy vọng (spes) và buồn bã (tristitia) về cơ bản đều liên quan đến cơn giận.
Hy vọng liên quan đến việc một người tức giận hy vọng được minh oan, và buồn bã liên quan đến việc người đó đau buồn vì một bất công phải chịu đựng. Chúng ta có thể đối phó tốt hơn với cơn giận của mình khi nhận ra rằng nó là sự pha trộn của hai đam mê này.
Thánh Aquinas cho rằng cơn giận chính xác là sự kết hợp giữa nỗi buồn vì bị đối xử bất công và hy vọng trả thù. Nếu chúng ta không có hy vọng trả thù, chúng ta chỉ cảm thấy buồn bã. Và nếu chúng ta loại bỏ nỗi buồn khỏi cơn giận, tất cả những gì còn lại là niềm vui: tức là niềm vui khi chắc chắn rằng sự trả thù đã hoặc sẽ đạt được.
Vì vậy, trước một điều xấu xa như vụ ám sát chính trị của ông Kirk, chúng ta có thể hoặc cam chịu, trong trường hợp đó, nỗi đau mà chúng ta trải qua chỉ đơn giản là nỗi buồn (tristitia), hoặc chúng ta có thể cố gắng vượt qua hoặc bào chữa cho điều xấu xa. Nhưng nếu chúng ta hành động theo cơn giận dữ, thì, như Aquinas đã dạy, hình phạt mà chúng ta mong đợi sẽ là bất công.
Tôi biết lập luận ở đây khá nặng nề, nhưng một lần nữa, điều rút ra là chúng ta được biện minh khi cảm thấy tức giận chính là vì một số bất công đã phải chịu đựng và bất công đó đòi hỏi sự biện minh.
Nếu "con đường khác" mà Thống đốc Cox ủng hộ có bất cứ điểm nào tương đồng với những gì Aquinas dạy, thì nó phải đưa chúng ta đến cùng, có thể nói như vậy. Nó phải mở rộng đến chính phương tiện mà chúng ta dùng để biện minh cho điều xấu xa đã phải chịu đựng. Một con đường khác như vậy cũng củng cố lập luận của Kirk rằng điều tốt nhất chúng ta có thể làm để tránh bạo lực là tiếp tục đối thoại.
Cuối cùng, phân tích tỉ mỉ của Aquinas về cơn giận không phải là không có gợi ý về cách khắc phục nó. Ngài đề cao các đức tính nhu mì, kiên nhẫn và hợp lý. Đây cũng chính là những đức tính có thể giúp khôi phục bầu không khí tôn trọng lẫn nhau, vốn là điều cần thiết cho một cuộc đối thoại dân sự, vốn có thể ngăn chặn vụ ám sát Charlie Kirk và hàng loạt vụ ám sát chính trị - thành công và thất bại - gây đau khổ cho đất nước chúng ta.
Đồng thời, nếu đọc kỹ Thánh Tôma Aquinô, chúng ta thấy rằng hiền lành và nhẫn nại là những đức tính cốt lõi của Kitô giáo, bởi vì chúng chỉ được hoàn thiện trong đức ái hoàn hảo.
Lời dạy của Chúa Kitô về việc phải hiền lành như Người (x. Mt 11:29) và lời dạy của Sách Huấn Ca rằng không gì khiến chúng ta được mọi người chấp nhận hơn là sự hiền lành (x. Hc 3:19) khiến người ta nghĩ rằng hiền lành và nhẫn nại là những đức tính cao quý nhất. Nhưng Thánh Tôma Aquinô dạy rằng chúng chỉ khiến chúng ta được Thiên Chúa và loài người chấp nhận “trong chừng mực chúng phù hợp với đức ái, đức tính cao quý nhất, hướng đến cùng một mục đích, tức là giảm bớt những điều xấu xa của người lân cận.” (ST II-II, q. 157, a. 4)
Dù khó khăn đến đâu, chúng ta, với tư cách là Kitô hữu, cũng khó có thể tìm ra một phản ứng tốt hơn trước tình trạng bạo lực đang bao quanh chúng ta. Chúng ta, với tư cách là công dân, cũng khó có thể tìm ra một động lực tốt hơn để chấp nhận lời khuyên của Kirk là hãy tiếp tục nói.
Người Công Giáo bị giết trong vụ tấn công của người Hồi giáo vào những người hành hương ở Pakistan
Đặng Tự Do
17:48 15/09/2025
LAHORE, Pakistan (Christian Daily International–Morning Star News) – Các nguồn tin cho biết, vào Chúa Nhật (ngày 7 tháng 9), những người Hồi giáo đã bắn chết một người Công Giáo và làm bị thương một người khác khi họ đang trên đường đến một địa điểm hành hương Đức Mẹ Maria ở tỉnh Punjab, Pakistan.
Afzal Masih đến từ địa phương Samnabad thuộc Lahore, tỉnh Punjab, và anh họ của anh là Harris Tariq Masih nằm trong nhóm người Công Giáo đang trên xe chở khách đến dự Lễ Sinh Nhật Đức Mẹ hàng năm tại đền thờ Đức Mẹ Maria ở Mariamabad, quận Sheikhpura thì bị một nhóm người Hồi giáo bắn xối xả bằng súng trường tấn công Kalashnikov, Aurangzeb Peter, một thành viên của nhóm du hành cho biết.
“Chúng tôi có khoảng 12-13 người trên xe, bao gồm cả phụ nữ và các bé gái trong gia đình,” Peter kể. “Khi chúng tôi đang trên xa lộ Sheikhupura vào khoảng 1:30 sáng, ba thanh niên Hồi giáo đi hai xe máy bắt đầu trêu chọc và huýt sáo với các hành khách nữ. Chúng còn chặn đường chúng tôi bằng cách chạy xe máy ngoằn ngoèo trước đầu xe.”
Peter cho biết Afzal Masih, ngồi ở ghế trước, đã yêu cầu những kẻ tấn công ngừng quấy rối phụ nữ, và những người Hồi giáo đã dừng xe và kéo anh ta ra đường.
“Họ bắt đầu đánh anh ta bằng nắm đấm, đá và tấn công cả chúng tôi khi chúng tôi cố gắng giải cứu Afzal,” Peter nói với Christian Daily International-Morning Star News.
Khi những kẻ tấn công nhìn thấy những tấm bích chương dán trên xe, đồng thời nghe nói rằng tất cả hành khách trên xe đều là người theo Kitô giáo trên đường đến đền thờ, chúng bắt đầu chửi rủa bằng những lời lẽ thô tục.
Peter nói: “Họ còn gọi chúng tôi là Chuhra, một thuật ngữ miệt thị dùng để chỉ các Kitô hữu”.
Những kẻ tấn công rời đi và những người hành hương tiếp tục hành trình, nhưng khi họ dừng lại ở một trạm xăng để kiểm tra áp suất lốp, ba người Hồi giáo bất ngờ xuất hiện với vũ khí trong khi Afzal Masih và Harris Masih đang đứng cùng tài xế. Một trong số họ, sau đó được xác định là Muhammad Waqas đến từ Farooqabad, đã nổ súng bằng súng trường tấn công Kalashnikov, bắn Afzal Masih vào cổ và Harris Masih vào cánh tay phải, Peter cho biết.
Afzal Masih tử vong ngay tại chỗ, hưởng dương 44 tuổi.
Harris Masih bị thương nặng, Peter cho biết. Cảnh sát Farooqabad ở Sheikhupura đã lập hồ sơ vụ án chống lại Waqas và hai đồng phạm chưa rõ danh tính của hắn nhưng vẫn chưa bắt giữ được ai, ông nói thêm.
Afzal Masih ra đi để lại vợ và bốn người con trai.
Luật sư theo Kitô giáo Kashif Nemat, nhà lãnh đạo Hiệp hội Người Samaritan nhân hậu vì Phát triển và Phục hồi chức năng, đã lên án các vụ tấn công này là có động cơ tôn giáo.
“Vụ việc này rõ ràng là một hành động đàn áp dựa trên bản sắc tôn giáo của nạn nhân,” Nemat nói với Christian Daily International-Morning Star News. “Những hành khách khác chứng kiến vụ tấn công tàn bạo nhắm vào Afzal và Harris nói với chúng tôi rằng họ đã phủ kín xe tải của mình bằng các bích chương về cuộc hành hương và các biển báo thánh giá, cho thấy rõ họ là người theo Kitô giáo. Afzal chỉ ngăn những kẻ tấn công trêu chọc các hành khách nữ, điều này khiến họ cảm thấy bị xúc phạm đến mức chúng không chỉ tra tấn anh ta mà còn quay lại với súng để giết anh ta.”
Ông Nemat cho biết trong hầu hết các vụ bạo lực chống lại người Kitô hữu, thủ phạm tin rằng chúng có thể thoát tội, kể cả giết người, vì nạn nhân quá yếu đuối để chống lại chúng. Hơn nữa, ông nói thêm, người Kitô hữu cũng phải đối mặt với sự phân biệt đối xử có hệ thống trong quá trình tìm kiếm công lý.
“Trong trường hợp này, cảnh sát đã không bổ sung Điều 7 của Đạo luật Chống Khủng bố vào Báo cáo Thông tin Đầu tiên mặc dù những kẻ tấn công đã sử dụng vũ khí tự động để gây án trước sự chứng kiến của đông đảo công chúng, gây ra nỗi sợ hãi và hoảng loạn trong khu vực,” Nemat nói. “Thái độ này của cảnh sát đã khuyến khích phần lớn những kẻ tấn công có động cơ tôn giáo mà không bị trừng phạt.”
Ông nói rằng chính phủ và các quan chức cảnh sát cao cấp nên lưu ý đến sự bất công này. Tổ chức của ông đang cung cấp hỗ trợ pháp lý cho gia đình vì họ nghèo.
“Tôi sẽ theo đuổi vụ án và sẽ cố gắng hết sức để đưa những kẻ giết người ra trước công lý,” ông nói. “Tuy nhiên, tôi muốn kêu gọi các Kitô hữu hãy hỗ trợ gia đình nghèo khó này vì họ đã mất đi người kiếm sống.”
Afzal Masih làm nghề lái xe kéo trong khi mẹ anh là Shagufta Bibi làm công việc dọn dẹp tại một trường học địa phương, con trai anh là Bilal Afzal, 18 tuổi cho biết.
“Chúng tôi rất nghèo, và cả bố mẹ chúng tôi đều phải làm việc vất vả để kiếm miếng ăn,” Bilal Afzal nói với Christian Daily International-Morning Star News. “Mẹ tôi vô cùng đau khổ trước sự việc và không nói một lời nào kể từ khi nghe tin cha tôi bị sát hại. Chúng tôi chỉ có thể cầu xin chính quyền công lý vì không có đủ khả năng tài chính để theo đuổi vụ án.”
Pakistan, quốc gia có hơn 96 phần trăm dân số theo đạo Hồi, được xếp hạng thứ tám trong Danh sách theo dõi thế giới năm 2025 của Open Doors về những nơi khó khăn nhất đối với người theo Kitô giáo.
Source:Christian Daily
Đức Giáo Hoàng trong Năm Thánh: Niềm an ủi được tìm thấy trong đức tin vững chắc và kiên vững
Thanh Quảng sdb
19:04 15/09/2025
Đức Giáo Hoàng trong Năm Thánh: Niềm an ủi được tìm thấy trong đức tin “vững chắc và kiên vững”

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV chủ sự buổi canh thức cầu nguyện cho Năm Thánh và mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hay mất mát hãy đón nhận đức tin nơi Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu tha thứ.
(Tin Vatican - Devin Watkins)
Khoảng 9.000 tín đồ hành hương đã tụ họp tại Vương cung thánh đường Thánh Phêrô vào tối thứ Hai để tham dự buổi canh thức cầu nguyện cho Năm Thánh.
Sự kiện đặc biệt của Năm Thánh được dành riêng cho tất cả những ai đã trải qua những khoảnh khắc khó khăn, mất mát, đau khổ hoặc gian khổ.
Đức Giáo Hoàng Lêô XVI đã chủ sự buổi Phụng Vụ Lời Chúa, bao gồm hai chứng từ của những người phụ nữ đã phải chịu đựng nỗi đau mất mát người thân một cách bi thương.
Diane Foley, mẹ của cố nhà báo Mỹ James Foley, đã kể lại câu chuyện đức tin và sự hòa giải của bà với một thành viên của tổ chức Nhà nước Hồi giáo (IS) tự xưng, kẻ đã sát hại con trai bà vào năm 2014.
Lucia Di Mauro Montanino chia sẻ nỗi đau mà bà và con gái phải chịu đựng sau khi chồng bà, một nhân viên bảo vệ, bị một nhóm thanh niên sát hại tại thành phố Naples, Ý.
Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô đã suy ngẫm về nhu cầu được an ủi và ủi an của nhân loại giữa muôn vàn chiến tranh và mất mát cá nhân mà con người phải gánh chịu mỗi ngày.
“Trong những giờ phút tăm tối, ngay cả khi mọi vẻ bề ngoài đều cho thấy điều phản nghịch, Chúa vẫn không bỏ rơi chúng ta,” ngài nói. “Đúng hơn, chính trong những khoảnh khắc này, hơn bao giờ hết, chúng ta được mời gọi đặt niềm hy vọng vào sự gần gũi của Đấng Cứu Thế, Đấng không bao giờ bỏ rơi chúng ta.”
Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng những người đau khổ thường tìm kiếm xung quanh một ai đó để an ủi, nhưng thường không tìm thấy ai.
Đôi khi, Đức Giáo Hoàng nói thêm, nước mắt là niềm an ủi duy nhất chúng ta tìm thấy, một niềm an ủi mà ngài nói rằng chúng ta không bao giờ phải xấu hổ, vì chúng thể hiện tiếng kêu thầm lặng của nhân loại yếu đuối và thử thách.
Chúng ta có thể thấy mình đang đặt câu hỏi về bản chất của sự dữ và làm thế nào Thiên Chúa lại để sự dữ tồn tại. Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng nói, chúng ta nên hướng về Kinh Thánh để giúp chúng ta hành trình từ sự nghi ngờ đến đức tin.
Nếu chúng ta biến những câu hỏi của mình thành lời cầu xin và khẩn nài công lý và hòa bình từ Thiên Chúa, chúng ta hướng niềm hy vọng của mình đến Chúa Giêsu, Đấng là cầu nối giữa Thiên Chúa và nhân loại.
Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Niềm an ủi được tìm thấy khi đức tin đứng vững ‘vững chắc và ổn định’, nơi mà nó đã từng ‘mơ hồ và do dự’ như một con thuyền trong cơn bão. “Nơi nào có sự dữ, chúng ta phải tìm kiếm sự an ủi và ủi an có thể chiến thắng nó và không cho nó sự nghỉ ngơi.”
Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng chứng từ của bà Foley và bà Di Mauro Montanino cho thấy sự thật rằng “nỗi đau không được phép nảy sinh bạo lực”, vì tình yêu có thể chiến thắng hận thù.
Ngài nói rằng sự tha thứ mang đến cho chúng ta một sự nếm trải trước về Vương quốc Thiên Chúa trên trần gian, phá vỡ vòng luẩn quẩn của sự dữ và thiết lập công lý dựa trên lòng thương xót của Thiên Chúa.
“Giáo hội, mà một số thành viên đã không may làm tổn thương anh chị em, hôm nay cùng anh chị em quỳ gối trước Mẹ của chúng ta,” ngài nói. “Xin cho tất cả chúng ta học hỏi từ Mẹ để bảo vệ những người dễ bị tổn thương nhất bằng sự dịu dàng!”
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi mọi người hãy để Thiên Chúa an ủi chúng ta trong nỗi đau, thay vì dựa vào sức mạnh ý chí của riêng mình.
“Những người thân yêu của chúng ta, những người đã bị chia cắt khỏi chúng ta bởi cái chết, không hề mất đi và không tan biến vào hư không,” ngài nói. “Mạng sống của họ thuộc về Chúa, Đấng Chăn Chiên Nhân Lành, Đấng ôm ấp và ôm chặt họ.”
Kết thúc bài giảng, Đức Giáo Hoàng kêu gọi chấm dứt gánh nặng đè bẹp của bạo lực, đói nghèo và chiến tranh đang gây ra đau khổ vô cùng cho toàn thể nhân loại.
Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Ngay cả giữa sự kiêu ngạo như vậy, chúng ta vẫn tin chắc rằng Thiên Chúa sẽ khơi dậy những trái tim và bàn tay giúp đỡ và an ủi: những người kiến tạo hòa bình có thể an ủi những người đang đau khổ và buồn bã.”

Đức Giáo Hoàng Lêô XIV chủ sự buổi canh thức cầu nguyện cho Năm Thánh và mời gọi tất cả những ai đã trải qua khó khăn hay mất mát hãy đón nhận đức tin nơi Chúa Kitô, để nỗi đau không dẫn đến bạo lực nhưng dẫn đến tình yêu tha thứ.
(Tin Vatican - Devin Watkins)
Khoảng 9.000 tín đồ hành hương đã tụ họp tại Vương cung thánh đường Thánh Phêrô vào tối thứ Hai để tham dự buổi canh thức cầu nguyện cho Năm Thánh.
Sự kiện đặc biệt của Năm Thánh được dành riêng cho tất cả những ai đã trải qua những khoảnh khắc khó khăn, mất mát, đau khổ hoặc gian khổ.
Đức Giáo Hoàng Lêô XVI đã chủ sự buổi Phụng Vụ Lời Chúa, bao gồm hai chứng từ của những người phụ nữ đã phải chịu đựng nỗi đau mất mát người thân một cách bi thương.
Diane Foley, mẹ của cố nhà báo Mỹ James Foley, đã kể lại câu chuyện đức tin và sự hòa giải của bà với một thành viên của tổ chức Nhà nước Hồi giáo (IS) tự xưng, kẻ đã sát hại con trai bà vào năm 2014.
Lucia Di Mauro Montanino chia sẻ nỗi đau mà bà và con gái phải chịu đựng sau khi chồng bà, một nhân viên bảo vệ, bị một nhóm thanh niên sát hại tại thành phố Naples, Ý.
Trong bài phát biểu của mình, Đức Giáo Hoàng Lêô đã suy ngẫm về nhu cầu được an ủi và ủi an của nhân loại giữa muôn vàn chiến tranh và mất mát cá nhân mà con người phải gánh chịu mỗi ngày.
“Trong những giờ phút tăm tối, ngay cả khi mọi vẻ bề ngoài đều cho thấy điều phản nghịch, Chúa vẫn không bỏ rơi chúng ta,” ngài nói. “Đúng hơn, chính trong những khoảnh khắc này, hơn bao giờ hết, chúng ta được mời gọi đặt niềm hy vọng vào sự gần gũi của Đấng Cứu Thế, Đấng không bao giờ bỏ rơi chúng ta.”
Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng những người đau khổ thường tìm kiếm xung quanh một ai đó để an ủi, nhưng thường không tìm thấy ai.
Đôi khi, Đức Giáo Hoàng nói thêm, nước mắt là niềm an ủi duy nhất chúng ta tìm thấy, một niềm an ủi mà ngài nói rằng chúng ta không bao giờ phải xấu hổ, vì chúng thể hiện tiếng kêu thầm lặng của nhân loại yếu đuối và thử thách.
Chúng ta có thể thấy mình đang đặt câu hỏi về bản chất của sự dữ và làm thế nào Thiên Chúa lại để sự dữ tồn tại. Tuy nhiên, Đức Giáo Hoàng nói, chúng ta nên hướng về Kinh Thánh để giúp chúng ta hành trình từ sự nghi ngờ đến đức tin.
Nếu chúng ta biến những câu hỏi của mình thành lời cầu xin và khẩn nài công lý và hòa bình từ Thiên Chúa, chúng ta hướng niềm hy vọng của mình đến Chúa Giêsu, Đấng là cầu nối giữa Thiên Chúa và nhân loại.
Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Niềm an ủi được tìm thấy khi đức tin đứng vững ‘vững chắc và ổn định’, nơi mà nó đã từng ‘mơ hồ và do dự’ như một con thuyền trong cơn bão. “Nơi nào có sự dữ, chúng ta phải tìm kiếm sự an ủi và ủi an có thể chiến thắng nó và không cho nó sự nghỉ ngơi.”
Đức Giáo Hoàng lưu ý rằng chứng từ của bà Foley và bà Di Mauro Montanino cho thấy sự thật rằng “nỗi đau không được phép nảy sinh bạo lực”, vì tình yêu có thể chiến thắng hận thù.
Ngài nói rằng sự tha thứ mang đến cho chúng ta một sự nếm trải trước về Vương quốc Thiên Chúa trên trần gian, phá vỡ vòng luẩn quẩn của sự dữ và thiết lập công lý dựa trên lòng thương xót của Thiên Chúa.
“Giáo hội, mà một số thành viên đã không may làm tổn thương anh chị em, hôm nay cùng anh chị em quỳ gối trước Mẹ của chúng ta,” ngài nói. “Xin cho tất cả chúng ta học hỏi từ Mẹ để bảo vệ những người dễ bị tổn thương nhất bằng sự dịu dàng!”
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV mời gọi mọi người hãy để Thiên Chúa an ủi chúng ta trong nỗi đau, thay vì dựa vào sức mạnh ý chí của riêng mình.
“Những người thân yêu của chúng ta, những người đã bị chia cắt khỏi chúng ta bởi cái chết, không hề mất đi và không tan biến vào hư không,” ngài nói. “Mạng sống của họ thuộc về Chúa, Đấng Chăn Chiên Nhân Lành, Đấng ôm ấp và ôm chặt họ.”
Kết thúc bài giảng, Đức Giáo Hoàng kêu gọi chấm dứt gánh nặng đè bẹp của bạo lực, đói nghèo và chiến tranh đang gây ra đau khổ vô cùng cho toàn thể nhân loại.
Đức Giáo Hoàng Lêô nói: “Ngay cả giữa sự kiêu ngạo như vậy, chúng ta vẫn tin chắc rằng Thiên Chúa sẽ khơi dậy những trái tim và bàn tay giúp đỡ và an ủi: những người kiến tạo hòa bình có thể an ủi những người đang đau khổ và buồn bã.”
Tin Giáo Hội Việt Nam
Chúa cũng khóc!
Lm Jb Nguyễn Minh Hùng
17:50 15/09/2025
Có một thời xa lắm rồi… khi chiếc tivi đen trắng vẫn còn là báu vật của cả một xóm nhỏ. Mỗi tối, khi phim “Người giàu cũng khóc” bắt đầu, cả làng, cả phố bỗng chốc lặng đi. Người người vội vã kéo nhau đến tụ tập quanh chiếc màn hình bé nhỏ ấy. Kẻ ngồi trên ghế, người ngồi bệt dưới đất, chen chúc mà vẫn thấy ấm cúng. Chỉ cần nghe tiếng nhạc hiệu vang lên thôi, bao trái tim đã rộn ràng, chờ đợi.
Ngày ấy, bộ phim không chỉ để giải trí. Nó như một tiếng nói, một lời nhắc nhở nhẹ nhàng nhưng sâu xa: làm người là phải khóc. Khóc không phải vì giàu hay nghèo, không phân biệt sang hay hèn, học cao hay chữ ít, bôn ba thương trường hay quanh quẩn bếp núc… Ai cũng có lúc khóc. Người già khóc, trẻ nhỏ cũng khóc. Người nghèo thì khóc nhiều hơn, nhưng người giàu cũng không tránh khỏi lệ rơi. Nước mắt vốn dĩ là ngôn ngữ chung của phận người.
Và trong dòng người âm thầm khóc ấy, có cả chúng con — những linh mục, những người được chọn sống cho Chúa, cho Hội Thánh, cho đoàn chiên. Nhưng ai có thể ngờ rằng, đôi khi chính chúng con cũng khóc. Không chỉ khóc trong lặng lẽ của những đêm dài, không chỉ khóc trong âm thầm của căn phòng khép kín, mà có những giọt lệ xé lòng, uất nghẹn, xót xa đến mức có thể làm tan chảy trái tim bất cứ ai, nếu một lần họ vô tình chứng kiến.
Bởi vì, đằng sau tấm áo chùng thâm tưởng chừng vững vàng, vẫn là một trái tim yếu đuối. Đằng sau nụ cười hiền, vẫn là những thương tích giấu kín. Đằng sau một linh mục mà người đời tưởng chỉ biết cho đi, vẫn là những giây phút thẳm sâu không ai hay, chỉ còn lại nỗi cô độc, chỉ còn lại nước mắt.
Với tất cả niềm cảm thông của một người anh em trong cùng ơn gọi, con xin viết những lời này. Viết cho chính mình, vì con cũng đã từng nấc nghẹn trong câm lặng. Và viết cho anh em linh mục của con, những người đang khóc.
Các anh em linh mục đang đau khổ kính mến, nếu có thể đọc hoặc nghe được những dòng này, xin hiểu cho: con đang khóc cùng anh em. Con đang đau đớn cùng anh em. Không phải bằng những lời gượng gạo, không phải bằng sự an ủi xa xôi, mà bằng trọn trái tim của người cùng chung thánh chức. Con chỉ muốn bước đến gần, ngồi lại bên cạnh, nắm lấy tay anh em và thì thầm: “Anh không cô đơn. Tôi ở đây. Tôi đang cùng anh gánh lấy nỗi buồn này”.
Anh em linh mục kính mến, chúng ta không phải là thiên thần. Đời linh mục cũng không phải là đời miễn nhiễm với cô đơn, thất bại hay vấp ngã. Có những lúc, chiếc áo dòng không đủ để giữ một người lại trên bờ vực, nếu thiếu ơn Chúa, thiếu anh em nâng đỡ, thiếu vòng tay của cộng đoàn.
Không phải lúc nào đời linh mục cũng tràn ánh hào quang; có khi, nó như bị phủ bóng bởi một buổi chiều u tối. Không phải lúc nào cũng là triều thiên; đôi khi, đó lại là mão gai.
Chúa Giêsu - vị Linh mục đời đời - đã trải qua tất cả. Ngài biết chúng ta yếu đuối, nên Ngài đã nói: “Đừng sợ, Thầy đây!” (Mt 14, 27). Ngài muốn không chỉ mọi người, mà nhất là các linh mục, hãy can đảm, hãy tựa vào Ngài để kín múc sức mạnh, và hãy học tinh thần “vượt qua”.
1. VƯỢT QUA PHẬN NGƯỜI LÊNH ĐÊNH.
Nếu có lần nào đã bị xô ngã, hãy cố mà đứng lên. Nếu bị chôn vùi trong nấm mồ của sự chống đối, của những lời vu oan, của sự dửng dưng từ chính những người mình phục vụ, hãy tìm mọi cách - nhất là cách thức thiêng liêng - để tìm được “những lỗ hở” mà thở, mà phá dần, mà bước ra.
Chúa Giêsu cũng đã bị hiểu lầm, bị chống đối, bị kết án bất công. Nhưng Chúa đã im lặng trong khiêm nhường, và để thời gian cùng sự thật lên tiếng. “Hạt lúa gieo xuống đất mà không chết đi, thì vẫn trơ trọi một mình; nhưng nếu chết đi, nó mới sinh nhiều bông hạt” (Ga 12, 24).
Con tin rằng, Chúa Giêsu - Đấng cũng đã từng khóc vì thương bạn (x.Ga 11, 35), vì thương dân mình (x.Lc 19, 41- 44) - đang khóc cùng chúng ta. Và trong những giọt lệ hòa chung ấy, chúng ta không còn đơn độc nữa.
2. KHI KHÔNG ĐƯỢC BÊNH VỰC.
Nếu có khi Bề trên đứng về phía giáo dân, nghe giáo dân hơn nghe mình, đừng thất vọng. Hãy chứng minh bằng thời gian và đời sống tích cực của mình. Có thể vô số người không hiểu, nhưng vẫn có những người hiểu; vô số người lên án, nhưng vẫn có những người không lên án; vô số người vô tâm, nhưng vẫn có những người có tâm; vô số người chống đối, nhưng vẫn có những người âm thầm nâng đỡ.
Mẹ Maria đã sống như thế dưới chân Thánh Giá. Mẹ không biện minh, không lên tiếng phản bác kẻ vu oan cho Con mình, nhưng đứng vững trong đau khổ, tin vào chiến thắng của Thiên Chúa.
3. GƯƠNG SÁNG CỦA CÁC THÁNH.
- Thánh Gioan Maria Vianney đã từng bị giáo dân chống đối, thậm chí ký đơn xin thuyên chuyển ngài đi. Nhưng ngài vẫn âm thầm cầu nguyện, hy sinh, và cuối cùng, chính nơi bị khước từ ấy đã trở thành xứ đạo nổi tiếng nhất nước Pháp.
- Thánh Phaolô Tông đồ từng bị anh em bỏ rơi, nhưng ngài vẫn khẳng định: “Chúa đã ở bên cạnh tôi và ban sức mạnh cho tôi” (2Tm 4, 17).
4. LỜI HUẤN QUYỀN.
Thánh Gioan Phaolô II trong Tông huấn Pastores Dabo Vobis đã viết:
“Không ai có thể phủ nhận rằng linh mục cũng trải nghiệm sự cô đơn. Nhưng chính trong cô đơn ấy, họ có thể tìm gặp Chúa một cách sâu xa nhất, và nhờ đó trở nên đồng hình đồng dạng hơn với Đức Kitô, Đấng đã chịu cô đơn tột cùng trên Thập Giá” (PDV, số 73)
5. LỜI KẾT.
“Đừng sợ”. Khi sức người đã kiệt, chính lúc đó là thời của ơn Chúa. Hãy tin rằng Chúa vẫn yêu, Mẹ vẫn đồng hành, các thánh vẫn cầu thay, và vẫn còn đó những tấm lòng cảm thông. Đời linh mục không hứa hẹn dễ dàng, nhưng hứa hẹn một phần thưởng không bao giờ hư mất. “Vậy đừng sợ, anh em quý giá hơn muôn vàn chim sẻ” (Mt 10, 31).
Con không tài giỏi gì. Con viết những dòng này, vì chính con cũng cần động viên mình, cần sự động viên mà mọi người dành cho, cần lời cầu nguyện của mọi người. Con yếu đuối và hèn mọn lắm. Con chỉ muốn nắm tay các anh em để mình vững mà thôi. Con chỉ sợ, bây giờ mình viết như thế này, nhưng mai kia, lỡ rủi ro gì, con sẽ chắc chắn càng đau khổ nhiều hơn. Kính xin Anh Em cầu nguyện cho con. Chúng ta cầu nguyện cho nhau.
Kính xin các Anh Chị Em đừng tìm cách đứng về phía nào, đừng nhân danh bất cứ điều gì để phân tích, giải thích hay bênh vực gì nữa. Chính lúc này là lúc chúng ta phải cầu nguyện. Cầu nguyện là việc làm hay nhất, đáng quý nhất.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Liên Đoàn CGVN Hoa Kỳ
Xin ghi ơn, tri ân LM Phêrô Vêrôna Chu Quang Minh
Hiển - Phượng _ Duy Hân
21:05 15/09/2025
Tài Liệu - Sưu Khảo
Chúa cũng khóc
Lm. JB Nguyễn Minh Hùng
00:59 15/09/2025
CHÚA CŨNG KHÓC!
Có một thời xa lắm rồi… khi chiếc tivi đen trắng vẫn còn là báu vật của cả một xóm nhỏ. Mỗi tối, khi phim "Người giàu cũng khóc" bắt đầu, cả làng, cả phố bỗng chốc lặng đi. Người người vội vã kéo nhau đến tụ tập quanh chiếc màn hình bé nhỏ ấy. Kẻ ngồi trên ghế, người ngồi bệt dưới đất, chen chúc mà vẫn thấy ấm cúng. Chỉ cần nghe tiếng nhạc hiệu vang lên thôi, bao trái tim đã rộn ràng, chờ đợi.
Ngày ấy, bộ phim không chỉ để giải trí. Nó như một tiếng nói, một lời nhắc nhở nhẹ nhàng nhưng sâu xa: làm người là phải khóc. Khóc không phải vì giàu hay nghèo, không phân biệt sang hay hèn, học cao hay chữ ít, bôn ba thương trường hay quanh quẩn bếp núc… Ai cũng có lúc khóc. Người già khóc, trẻ nhỏ cũng khóc. Người nghèo thì khóc nhiều hơn, nhưng người giàu cũng không tránh khỏi lệ rơi. Nước mắt vốn dĩ là ngôn ngữ chung của phận người.
Và trong dòng người âm thầm khóc ấy, có cả chúng con — những linh mục, những người được chọn sống cho Chúa, cho Hội Thánh, cho đoàn chiên. Nhưng ai có thể ngờ rằng, đôi khi chính chúng con cũng khóc. Không chỉ khóc trong lặng lẽ của những đêm dài, không chỉ khóc trong âm thầm của căn phòng khép kín, mà có những giọt lệ xé lòng, uất nghẹn, xót xa đến mức có thể làm tan chảy trái tim bất cứ ai, nếu một lần họ vô tình chứng kiến.
Bởi vì, đằng sau tấm áo chùng thâm tưởng chừng vững vàng, vẫn là một trái tim yếu đuối. Đằng sau nụ cười hiền, vẫn là những thương tích giấu kín. Đằng sau một linh mục mà người đời tưởng chỉ biết cho đi, vẫn là những giây phút thẳm sâu không ai hay, chỉ còn lại nỗi cô độc, chỉ còn lại nước mắt.
Với tất cả niềm cảm thông của một người anh em trong cùng ơn gọi, con xin viết những lời này. Viết cho chính mình, vì con cũng đã từng nấc nghẹn trong câm lặng. Và viết cho anh em linh mục của con, những người đang khóc.
Các anh em linh mục đang đau khổ kính mến, nếu có thể đọc hoặc nghe được những dòng này, xin hiểu cho: con đang khóc cùng anh em. Con đang đau đớn cùng anh em. Không phải bằng những lời gượng gạo, không phải bằng sự an ủi xa xôi, mà bằng trọn trái tim của người cùng chung thánh chức. Con chỉ muốn bước đến gần, ngồi lại bên cạnh, nắm lấy tay anh em và thì thầm: "Anh không cô đơn. Tôi ở đây. Tôi đang cùng anh gánh lấy nỗi buồn này".
Anh em linh mục kính mến, chúng ta không phải là thiên thần. Đời linh mục cũng không phải là đời miễn nhiễm với cô đơn, thất bại hay vấp ngã. Có những lúc, chiếc áo dòng không đủ để giữ một người lại trên bờ vực, nếu thiếu ơn Chúa, thiếu anh em nâng đỡ, thiếu vòng tay của cộng đoàn.
Không phải lúc nào đời linh mục cũng tràn ánh hào quang; có khi, nó như bị phủ bóng bởi một buổi chiều u tối. Không phải lúc nào cũng là triều thiên; đôi khi, đó lại là mão gai.
Chúa Giêsu - vị Linh mục đời đời - đã trải qua tất cả. Ngài biết chúng ta yếu đuối, nên Ngài đã nói: "Đừng sợ, Thầy đây!" (Mt 14, 27). Ngài muốn không chỉ mọi người, mà nhất là các linh mục, hãy can đảm, hãy tựa vào Ngài để kín múc sức mạnh, và hãy học tinh thần "vượt qua".
1. VƯỢT QUA PHẬN NGƯỜI LÊNH ĐÊNH.
Nếu có lần nào đã bị xô ngã, hãy cố mà đứng lên. Nếu bị chôn vùi trong nấm mồ của sự chống đối, của những lời vu oan, của sự dửng dưng từ chính những người mình phục vụ, hãy tìm mọi cách - nhất là cách thức thiêng liêng - để tìm được "những lỗ hở" mà thở, mà phá dần, mà bước ra.
Chúa Giêsu cũng đã bị hiểu lầm, bị chống đối, bị kết án bất công. Nhưng Chúa đã im lặng trong khiêm nhường, và để thời gian cùng sự thật lên tiếng. "Hạt lúa gieo xuống đất mà không chết đi, thì vẫn trơ trọi một mình; nhưng nếu chết đi, nó mới sinh nhiều bông hạt" (Ga 12, 24).
Con tin rằng, Chúa Giêsu - Đấng cũng đã từng khóc vì thương bạn (x.Ga 11, 35), vì thương dân mình (x.Lc 19, 41- 44) - đang khóc cùng chúng ta. Và trong những giọt lệ hòa chung ấy, chúng ta không còn đơn độc nữa.
2. KHI KHÔNG ĐƯỢC BÊNH VỰC.
Nếu có khi Bề trên đứng về phía giáo dân, nghe giáo dân hơn nghe mình, đừng thất vọng. Hãy chứng minh bằng thời gian và đời sống tích cực của mình. Có thể vô số người không hiểu, nhưng vẫn có những người hiểu; vô số người lên án, nhưng vẫn có những người không lên án; vô số người vô tâm, nhưng vẫn có những người có tâm; vô số người chống đối, nhưng vẫn có những người âm thầm nâng đỡ.
Mẹ Maria đã sống như thế dưới chân Thánh Giá. Mẹ không biện minh, không lên tiếng phản bác kẻ vu oan cho Con mình, nhưng đứng vững trong đau khổ, tin vào chiến thắng của Thiên Chúa.
3. GƯƠNG SÁNG CỦA CÁC THÁNH.
- Thánh Gioan Maria Vianney đã từng bị giáo dân chống đối, thậm chí ký đơn xin thuyên chuyển ngài đi. Nhưng ngài vẫn âm thầm cầu nguyện, hy sinh, và cuối cùng, chính nơi bị khước từ ấy đã trở thành xứ đạo nổi tiếng nhất nước Pháp.
- Thánh Phaolô Tông đồ từng bị anh em bỏ rơi, nhưng ngài vẫn khẳng định: "Chúa đã ở bên cạnh tôi và ban sức mạnh cho tôi" (2Tm 4, 17).
4. LỜI HUẤN QUYỀN.
Thánh Gioan Phaolô II trong Tông huấn Pastores Dabo Vobis đã viết:
"Không ai có thể phủ nhận rằng linh mục cũng trải nghiệm sự cô đơn. Nhưng chính trong cô đơn ấy, họ có thể tìm gặp Chúa một cách sâu xa nhất, và nhờ đó trở nên đồng hình đồng dạng hơn với Đức Kitô, Đấng đã chịu cô đơn tột cùng trên Thập Giá" (PDV, số 73)
5. LỜI KẾT.
"Đừng sợ". Khi sức người đã kiệt, chính lúc đó là thời của ơn Chúa. Hãy tin rằng Chúa vẫn yêu, Mẹ vẫn đồng hành, các thánh vẫn cầu thay, và vẫn còn đó những tấm lòng cảm thông. Đời linh mục không hứa hẹn dễ dàng, nhưng hứa hẹn một phần thưởng không bao giờ hư mất. "Vậy đừng sợ, anh em quý giá hơn muôn vàn chim sẻ" (Mt 10, 31).
Con không tài giỏi gì. Con viết những dòng này, vì chính con cũng cần động viên mình, cần sự động viên mà mọi người dành cho, cần lời cầu nguyện của mọi người. Con yếu đuối và hèn mọn lắm. Con chỉ muốn nắm tay các anh em để mình vững mà thôi. Con chỉ sợ, bây giờ mình viết như thế này, nhưng mai kia, lỡ rủi ro gì, con sẽ chắc chắn càng đau khổ nhiều hơn. Kính xin Anh Em cầu nguyện cho con. Chúng ta cầu nguyện cho nhau.
Kính xin các Anh Chị Em đừng tìm cách đứng về phía nào, đừng nhân danh bất cứ điều gì để phân tích, giải thích hay bênh vực gì nữa. Chính lúc này là lúc chúng ta phải cầu nguyện. Cầu nguyện là việc làm hay nhất, đáng quý nhất.
Có một thời xa lắm rồi… khi chiếc tivi đen trắng vẫn còn là báu vật của cả một xóm nhỏ. Mỗi tối, khi phim "Người giàu cũng khóc" bắt đầu, cả làng, cả phố bỗng chốc lặng đi. Người người vội vã kéo nhau đến tụ tập quanh chiếc màn hình bé nhỏ ấy. Kẻ ngồi trên ghế, người ngồi bệt dưới đất, chen chúc mà vẫn thấy ấm cúng. Chỉ cần nghe tiếng nhạc hiệu vang lên thôi, bao trái tim đã rộn ràng, chờ đợi.
Ngày ấy, bộ phim không chỉ để giải trí. Nó như một tiếng nói, một lời nhắc nhở nhẹ nhàng nhưng sâu xa: làm người là phải khóc. Khóc không phải vì giàu hay nghèo, không phân biệt sang hay hèn, học cao hay chữ ít, bôn ba thương trường hay quanh quẩn bếp núc… Ai cũng có lúc khóc. Người già khóc, trẻ nhỏ cũng khóc. Người nghèo thì khóc nhiều hơn, nhưng người giàu cũng không tránh khỏi lệ rơi. Nước mắt vốn dĩ là ngôn ngữ chung của phận người.
Và trong dòng người âm thầm khóc ấy, có cả chúng con — những linh mục, những người được chọn sống cho Chúa, cho Hội Thánh, cho đoàn chiên. Nhưng ai có thể ngờ rằng, đôi khi chính chúng con cũng khóc. Không chỉ khóc trong lặng lẽ của những đêm dài, không chỉ khóc trong âm thầm của căn phòng khép kín, mà có những giọt lệ xé lòng, uất nghẹn, xót xa đến mức có thể làm tan chảy trái tim bất cứ ai, nếu một lần họ vô tình chứng kiến.
Bởi vì, đằng sau tấm áo chùng thâm tưởng chừng vững vàng, vẫn là một trái tim yếu đuối. Đằng sau nụ cười hiền, vẫn là những thương tích giấu kín. Đằng sau một linh mục mà người đời tưởng chỉ biết cho đi, vẫn là những giây phút thẳm sâu không ai hay, chỉ còn lại nỗi cô độc, chỉ còn lại nước mắt.
Với tất cả niềm cảm thông của một người anh em trong cùng ơn gọi, con xin viết những lời này. Viết cho chính mình, vì con cũng đã từng nấc nghẹn trong câm lặng. Và viết cho anh em linh mục của con, những người đang khóc.
Các anh em linh mục đang đau khổ kính mến, nếu có thể đọc hoặc nghe được những dòng này, xin hiểu cho: con đang khóc cùng anh em. Con đang đau đớn cùng anh em. Không phải bằng những lời gượng gạo, không phải bằng sự an ủi xa xôi, mà bằng trọn trái tim của người cùng chung thánh chức. Con chỉ muốn bước đến gần, ngồi lại bên cạnh, nắm lấy tay anh em và thì thầm: "Anh không cô đơn. Tôi ở đây. Tôi đang cùng anh gánh lấy nỗi buồn này".
Anh em linh mục kính mến, chúng ta không phải là thiên thần. Đời linh mục cũng không phải là đời miễn nhiễm với cô đơn, thất bại hay vấp ngã. Có những lúc, chiếc áo dòng không đủ để giữ một người lại trên bờ vực, nếu thiếu ơn Chúa, thiếu anh em nâng đỡ, thiếu vòng tay của cộng đoàn.
Không phải lúc nào đời linh mục cũng tràn ánh hào quang; có khi, nó như bị phủ bóng bởi một buổi chiều u tối. Không phải lúc nào cũng là triều thiên; đôi khi, đó lại là mão gai.
Chúa Giêsu - vị Linh mục đời đời - đã trải qua tất cả. Ngài biết chúng ta yếu đuối, nên Ngài đã nói: "Đừng sợ, Thầy đây!" (Mt 14, 27). Ngài muốn không chỉ mọi người, mà nhất là các linh mục, hãy can đảm, hãy tựa vào Ngài để kín múc sức mạnh, và hãy học tinh thần "vượt qua".
1. VƯỢT QUA PHẬN NGƯỜI LÊNH ĐÊNH.
Nếu có lần nào đã bị xô ngã, hãy cố mà đứng lên. Nếu bị chôn vùi trong nấm mồ của sự chống đối, của những lời vu oan, của sự dửng dưng từ chính những người mình phục vụ, hãy tìm mọi cách - nhất là cách thức thiêng liêng - để tìm được "những lỗ hở" mà thở, mà phá dần, mà bước ra.
Chúa Giêsu cũng đã bị hiểu lầm, bị chống đối, bị kết án bất công. Nhưng Chúa đã im lặng trong khiêm nhường, và để thời gian cùng sự thật lên tiếng. "Hạt lúa gieo xuống đất mà không chết đi, thì vẫn trơ trọi một mình; nhưng nếu chết đi, nó mới sinh nhiều bông hạt" (Ga 12, 24).
Con tin rằng, Chúa Giêsu - Đấng cũng đã từng khóc vì thương bạn (x.Ga 11, 35), vì thương dân mình (x.Lc 19, 41- 44) - đang khóc cùng chúng ta. Và trong những giọt lệ hòa chung ấy, chúng ta không còn đơn độc nữa.
2. KHI KHÔNG ĐƯỢC BÊNH VỰC.
Nếu có khi Bề trên đứng về phía giáo dân, nghe giáo dân hơn nghe mình, đừng thất vọng. Hãy chứng minh bằng thời gian và đời sống tích cực của mình. Có thể vô số người không hiểu, nhưng vẫn có những người hiểu; vô số người lên án, nhưng vẫn có những người không lên án; vô số người vô tâm, nhưng vẫn có những người có tâm; vô số người chống đối, nhưng vẫn có những người âm thầm nâng đỡ.
Mẹ Maria đã sống như thế dưới chân Thánh Giá. Mẹ không biện minh, không lên tiếng phản bác kẻ vu oan cho Con mình, nhưng đứng vững trong đau khổ, tin vào chiến thắng của Thiên Chúa.
3. GƯƠNG SÁNG CỦA CÁC THÁNH.
- Thánh Gioan Maria Vianney đã từng bị giáo dân chống đối, thậm chí ký đơn xin thuyên chuyển ngài đi. Nhưng ngài vẫn âm thầm cầu nguyện, hy sinh, và cuối cùng, chính nơi bị khước từ ấy đã trở thành xứ đạo nổi tiếng nhất nước Pháp.
- Thánh Phaolô Tông đồ từng bị anh em bỏ rơi, nhưng ngài vẫn khẳng định: "Chúa đã ở bên cạnh tôi và ban sức mạnh cho tôi" (2Tm 4, 17).
4. LỜI HUẤN QUYỀN.
Thánh Gioan Phaolô II trong Tông huấn Pastores Dabo Vobis đã viết:
"Không ai có thể phủ nhận rằng linh mục cũng trải nghiệm sự cô đơn. Nhưng chính trong cô đơn ấy, họ có thể tìm gặp Chúa một cách sâu xa nhất, và nhờ đó trở nên đồng hình đồng dạng hơn với Đức Kitô, Đấng đã chịu cô đơn tột cùng trên Thập Giá" (PDV, số 73)
5. LỜI KẾT.
"Đừng sợ". Khi sức người đã kiệt, chính lúc đó là thời của ơn Chúa. Hãy tin rằng Chúa vẫn yêu, Mẹ vẫn đồng hành, các thánh vẫn cầu thay, và vẫn còn đó những tấm lòng cảm thông. Đời linh mục không hứa hẹn dễ dàng, nhưng hứa hẹn một phần thưởng không bao giờ hư mất. "Vậy đừng sợ, anh em quý giá hơn muôn vàn chim sẻ" (Mt 10, 31).
Con không tài giỏi gì. Con viết những dòng này, vì chính con cũng cần động viên mình, cần sự động viên mà mọi người dành cho, cần lời cầu nguyện của mọi người. Con yếu đuối và hèn mọn lắm. Con chỉ muốn nắm tay các anh em để mình vững mà thôi. Con chỉ sợ, bây giờ mình viết như thế này, nhưng mai kia, lỡ rủi ro gì, con sẽ chắc chắn càng đau khổ nhiều hơn. Kính xin Anh Em cầu nguyện cho con. Chúng ta cầu nguyện cho nhau.
Kính xin các Anh Chị Em đừng tìm cách đứng về phía nào, đừng nhân danh bất cứ điều gì để phân tích, giải thích hay bênh vực gì nữa. Chính lúc này là lúc chúng ta phải cầu nguyện. Cầu nguyện là việc làm hay nhất, đáng quý nhất.
VietCatholic TV
Dnipropetrovsk: Kyiv thắng lớn, quân Nga nửa đêm bỏ trốn. Tướng Mỹ: Drone Ukraine hàng đầu thế giới
VietCatholic Media
02:43 15/09/2025
1. Quân đội Ukraine quét sạch quân xâm lược khỏi Dnipropetrovsk
Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv chiều Chúa Nhật, 14 Tháng Chín, phát ngôn nhân Bộ Quốc phòng Ukraine, Chuẩn tướng Oleksii Hromov, đã xác nhận tin chiến thắng được loan truyền rộng rãi trên các phương tiện truyền thông Ukraine vào đầu ngày rằng lực lượng Ukraine đã giành lại quyền kiểm soát làng Filia thuộc tỉnh Dnipropetrovsk. Với chiến thắng này quân Nga đã bị quét sạch khỏi tỉnh Dnipropetrovsk.
Trong khuôn khổ chiến dịch tấn công mùa hè, Nga đã nỗ lực xâm nhập vào tỉnh Dnipropetrovsk, một khu vực trước đây chưa bị tạm chiếm của Ukraine. Cuối tháng 8, các quan sát viên chiến trường đưa tin lực lượng Nga đã lần đầu tiên chiếm được một thị trấn trong khu vực, mặc dù Ukraine đã phủ nhận thông tin này.
Các đơn vị thuộc Trung đoàn Skelya 425 của Ukraine đã giành lại quyền kiểm soát Filia cho Ukraine, Chuẩn tướng Oleksii Hromo, cho biết như trên.
“Tin tốt lành hôm nay… Filiia ở tỉnh Dnipropetrovsk đã được giải phóng khỏi đối phương,” ông nói.
“Bọn xâm lược đã cắm lá cờ rách nát của chúng. Hai đơn vị thuộc Trung đoàn Skelya 425 đã tấn công chớp nhoáng, ném lựu đạn, bắn vào đối phương, bắt tù binh và đưa quân tiếp viện đến giữ vững trận địa. Đây là tin rất tốt. Filiia lại là của chúng ta.”
Trung đoàn 425 cũng đã công bố một video mô tả chi tiết hoạt động này.
Nga tuyên bố đã chiếm được Filia vào ngày 24 tháng 8, Ngày Độc lập của Ukraine. Vào thời điểm đó, Kyiv không bình luận gì về tuyên bố này.
Lực lượng Nga trước đây đã nhiều lần cố gắng tiến vào làng Dachne thuộc tỉnh Dnipropetrovsk, nhưng quân đội Ukraine khẳng định họ đã bị đẩy lùi.
Phát ngôn nhân Điện Cẩm Linh Dmitry Peskov phát biểu với truyền thông nhà nước Nga vào tháng 6 rằng lực lượng Nga đang tiến hành các hoạt động ở Tỉnh Dnipropetrovsk như một phần trong nỗ lực tạo ra “vùng đệm” trên lãnh thổ Ukraine.
Tỉnh Dnipropetrovsk hàng ngày phải hứng chịu các cuộc tấn công bằng không quân và pháo binh của Nga và giáp với Tỉnh Donetsk, điểm nóng trong cuộc xâm lược của Nga kể từ năm 2014 và là chiến trường lớn kể từ cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022.
[Kyiv Independent: Ukrainian troops regain control of Dnipropetrovsk Oblast village, military says]
2. Đặc phái viên của Tổng thống Trump, Kellogg, cho biết Hoa Kỳ ‘tụt hậu’ so với Ukraine về công nghệ máy bay điều khiển từ xa
Đặc phái viên Hoa Kỳ Keith Kellogg phát biểu tại hội nghị Chiến lược Âu Châu Yalta ở Kyiv vào ngày 13 tháng 9 rằng Ukraine đã trở thành quốc gia dẫn đầu thế giới về công nghệ máy bay điều khiển từ xa, vượt qua Hoa Kỳ.
Kellogg, Đặc phái viên của Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump về Ukraine, đã đến Kyiv trong chuyến thăm chính thức vào ngày 11 tháng 9.
“Ukraine hiện dường như là quốc gia dẫn đầu thế giới về công nghệ quốc phòng. Bản thân điều này đã là một lý do khá thuyết phục để trở thành thành viên của Liên minh Âu Châu”, ông nói.
Công nghệ máy bay điều khiển từ xa đã thay đổi bản chất của chiến tranh, Kellogg nói. So sánh những tiến bộ của Ukraine trong phát triển máy bay điều khiển từ xa với Hoa Kỳ, ông cho rằng Hoa Kỳ “đang tụt hậu rất xa”.
“Tôi nghĩ chúng tôi ở Hoa Kỳ đang tụt hậu... Tôi nghĩ rất nhiều quốc gia đang tụt hậu, và tôi nghĩ người Ukraine đã nhận ra điều đó, và họ là những người dẫn đầu thế giới trong lĩnh vực này. Chúng ta đang nhanh chóng hết thời gian.”
Kellogg cũng cho biết điều quan trọng là Hoa Kỳ phải hợp tác với Ukraine để trao đổi công nghệ máy bay điều khiển từ xa.
Kể từ khi Nga bắt đầu cuộc xâm lược toàn diện vào năm 2022, Kyiv đã mở rộng sản xuất máy bay điều khiển từ xa trên mọi lĩnh vực - trên không, trên bộ và trên biển - với kế hoạch sản xuất 30.000 máy bay điều khiển từ xa tầm xa vào năm 2025.
Vào tháng 7, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy tuyên bố rằng ông đã đạt được thỏa thuận với Tổng thống Trump về việc bán máy bay điều khiển từ xa của Ukraine cho Hoa Kỳ. Tổng thống Zelenskiy ước tính hợp đồng tiềm năng này sẽ có giá trị từ 10 tỷ đô la đến 30 tỷ đô la.
Ukraine cũng đã ký một thỏa thuận lớn với công ty Swift Beat của Hoa Kỳ để cùng sản xuất hàng trăm ngàn máy bay điều khiển từ xa trong năm nay.
Kellogg cũng nhận xét về tiến trình xâm lược toàn diện của Nga, nói rằng những thành tựu lãnh thổ khiêm tốn của Mạc Tư Khoa ở miền đông Ukraine chứng minh rằng Nga còn lâu mới đạt được chiến thắng trên chiến trường.
“Trên thực tế, Nga đang thua trong cuộc chiến này”, ông nói.
“Giờ đây, họ có thể di chuyển và nói rằng, à, họ đang tiến vào khu vực Donbas và Donetsk. Nhưng nếu xét việc tiến quân tính bằng mét chứ không phải dặm, thì, được thôi, như vậy là thành công. Nhưng cái giá họ phải trả là rất lớn. Và tôi không nghĩ mọi người thực sự trân trọng điều đó.”
Kellogg cho biết Nga quá phụ thuộc vào sự hỗ trợ từ Trung Quốc và mô tả Nga là “đối tác cấp dưới trong liên minh của họ”.
Ông nói: “Tôi nghĩ rằng nếu Trung Quốc cắt đứt sự hỗ trợ cho Nga ngày hôm nay, chiến tranh sẽ kết thúc vào ngày mai”.
Tướng Kellogg trước đó đã đến thăm Kyiv vào ngày 24 tháng 8 nhân dịp kỷ niệm 34 năm Ngày Độc lập của Ukraine. Vị tướng đã nghỉ hưu này là một trong những trợ lý hàng đầu của Tổng thống Trump trong nỗ lực đàm phán một thỏa thuận hòa bình giữa Nga và Ukraine và đã liên lạc chặt chẽ với các quan chức cao cấp của Ukraine.
Phát biểu tại hội nghị YES một ngày trước đó, Tổng thống Zelenskiy đã ghi nhận công lao của Kellogg trong việc giúp bảo vệ Kyiv khỏi các cuộc tấn công trên không của Nga.
“Mỗi lần ngài đến đây, thưa Tướng quân, chúng tôi có thể ngủ thêm một chút. Chúng tôi muốn ngài đi thăm tất cả các thành phố của Ukraine,” Tổng thống Zelenskiy nói.
[Kyiv Independent: US 'behind' Ukraine in drone technology, Trump envoy Kellogg says]
3. Vụ nổ hỏa xa ở tỉnh Oryol của Nga khiến 2 sĩ quan Vệ binh Quốc gia thiệt mạng
Một vụ nổ trên đường ray xe lửa ở Tỉnh Oryol của Nga vào ngày 13 tháng 9 đã khiến hai sĩ quan Rosgvardia, tức là Lực lượng Vệ binh Quốc gia Nga, thiệt mạng và một người khác trong tình trạng nguy kịch, Thống đốc khu vực Andrey Klychkov đưa tin.
Ông Klychkov cho biết các thiết bị nổ đã phát nổ, khiến hai người thiệt mạng và một người khác bị thương nặng. Theo các quan chức, không có hành khách nào thiệt mạng hoặc bị thương trong vụ nổ.
Vụ nổ đã làm chậm trễ ít nhất 10 chuyến tàu trên tuyến hỏa xa Maloarkhangelsk-Glazunovka ở tỉnh Oryol. Chuyến tàu số 726 Kursk-Mạc Tư Khoa cũng bị chậm giờ khởi hành, theo Hỏa xa Mạc Tư Khoa.
Klychkov tuyên bố rằng tình hình đã được “kiểm soát” và cuộc tìm kiếm những người liên quan đến việc đặt chất nổ đang được tiến hành.
Klychkov có ý muốn ám chỉ rằng đây là một vụ tấn công khủng bố nhắm vào các cơ sở hạ tầng dân sự. Tuy nhiên, Alexander Khinshtein, quyền thống đốc tỉnh Kursk lân cận, giải thích theo một hướng hoàn toàn khác. Ông đã làm rõ rằng các nạn nhân trong vụ nổ là các sĩ quan Vệ binh Quốc gia Nga đang trên đường trở về tỉnh Kursk; và ám chỉ rằng đây là hoạt động của biệt kích Ukraine trả thù các sĩ quan Nga có liên quan đến các cuộc giao tranh ở tỉnh Kursk.
Lực lượng Ukraine và các nhóm du kích thân Ukraine đã nhiều lần tấn công vào cơ sở hạ tầng hỏa xa và năng lượng của Nga thông qua các hoạt động phá hoại và tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa. Những hoạt động này nhằm mục đích làm suy yếu năng lực hậu cần và khả năng cung cấp nhiên liệu, đạn dược và nhân sự cho quân đội Nga. Các nhóm biệt kích Ukraine cũng thực hiện các vụ ám sát trên đất Nga.
Trong cuộc họp báo tại trung tâm báo chí Kyiv hôm Chúa Nhật, 14 Tháng Chín, Phát ngôn nhân Cục Tình Báo Quân Đội Ukraine, Đại Úy Andriy Yusov, nhắc lại rằng Ukraine đã phá hủy cơ sở hạ tầng hỏa xa của Nga tại thành phố Tver bằng cách đặt thuốc nổ dưới các bồn chứa nhiên liệu hỏa xa vào ngày 28 tháng 8.
4. Hải quân cho biết Ukraine tấn công trung tâm liên lạc của Hạm đội Hắc Hải của Nga tại Crimea bị tạm chiếm
Hải quân Ukraine đã tấn công một trung tâm liên lạc của Hạm đội Hắc Hải của Nga ở Sevastopol bị tạm chiếm vào đầu tuần này, Thuyền trưởng Trung Tá Dmytro Pletenchuk, phát ngôn nhân Hải Quân, cho biết như trên vào chiều Chúa Nhật, 14 Tháng Chín.
Theo tuyên bố, trung tâm truyền thông chịu trách nhiệm điều phối hoạt động của các đơn vị Hạm đội Hắc Hải của Nga được đặt tại địa điểm của Cơ sở nghiên cứu và thử nghiệm số 184.
Vụ tấn công được tường trình xảy ra vào đêm 13 tháng 9. Hải quân đã công bố những bức ảnh được tường trình cho thấy hậu quả của vụ tấn công.
Sevastopol đã đóng vai trò là căn cứ của Hạm đội Hắc Hải của Nga kể từ trước khi Crimea bị tạm chiếm vào năm 2014. Các cuộc tấn công liên tục của Ukraine bằng thuyền điều khiển từ xa, hỏa tiễn và máy bay điều khiển từ xa tầm xa đã buộc Điện Cẩm Linh phải giảm sự hiện diện của hải quân tại bán đảo này.
Ukraine đã phá hủy một số tàu của Nga, bao gồm tàu đổ bộ Caesar Kunikov, tàu tuần tra Sergei Kotov, tàu hộ tống hỏa tiễn Ivanovets và nhiều tàu đổ bộ tốc độ cao.
Sự hiện diện của Nga tại Sevastopol đang thu hẹp trong bối cảnh Ukraine tăng cường các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa vào các căn cứ khác của Hạm đội Hắc Hải. Vào ngày 6 tháng 7, máy bay điều khiển từ xa đã tấn công các cơ sở của hạm đội tại Novorossiysk, Krasnodar Krai, một cảng quan trọng ở phía đông Crimea, bên kia eo biển Kerch.
[Kyiv Independent: Ukraine hits Russia's Black Sea Fleet communication hub in occupied Crimea, Navy says]
5. Tại sao Putin không chấm dứt cuộc chiến chống lại phương Tây
Khi Vladimir Putin gửi ít nhất 19 máy bay điều khiển từ xa vào Ba Lan vào tuần trước, nhà độc tài Nga đã truyền tải một thông điệp: Ông ta không có kế hoạch chấm dứt cuộc chiến chống lại phương Tây trong thời gian tới. Mikhail Khodorkovsky, một nhà hoạt động đối lập người Nga khẳng định.
Cuộc xâm nhập của Nga vào không phận NATO diễn ra sau nhiều tuần không kích vào Ukraine khiến hàng chục thường dân thiệt mạng, phá hủy các tòa nhà nơi các phái đoàn Liên Hiệp Âu Châu và Anh làm việc và lần đầu tiên tấn công vào một tòa nhà chính phủ ở trung tâm Kyiv.
Thay vì sẵn sàng đạt được thỏa thuận hòa bình với Ukraine dưới áp lực từ Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump, Putin lại gắn sự sống còn về mặt chính trị của mình vào cuộc xung đột âm ỉ với Hoa Kỳ và các đồng minh.
Putin là tổng thống của chiến tranh. Ông ấy không hề quan tâm đến việc chấm dứt chiến tranh.
Đã tự coi mình là một nhà lãnh đạo thời chiến, việc quay lại làm tổng thống thời bình sẽ chẳng khác nào giáng chức. Dù điều kiện có ra sao, ông ấy cũng không thể từ bỏ vai trò đó.
Bị vây trong vòng tròn khép kín của thông tin sai lệch, bạo chúa Nga có lý do để lạc quan nhất trong những ngày đầu của cuộc chiến khi Điện Cẩm Linh hy vọng có thể chiếm được đất nước này chỉ trong vài ngày. Niềm tin vào chiến thắng của bạo chúa Nga phai nhạt dần khi cuộc tấn công toàn diện của Putin vào Ukraine đã bước sang năm thứ tư, với những tiến triển diễn ra chậm chạp — và tốn kém. Quân đội của Điện Cẩm Linh ước tính đã phải chịu khoảng một triệu thương vong, và cuộc xung đột đã gây thiệt hại nặng nề cho nền kinh tế Nga, đe dọa đẩy nền kinh tế vào suy thoái.
Tuy nhiên, về mặt chính trị, việc chấm dứt xung đột cũng đi kèm với rủi ro.
Việc Điện Cẩm Linh kiểm soát chặt chẽ truyền thông và internet có thể sẽ cho phép họ thuyết phục hầu hết người dân Nga về một thỏa thuận hòa bình như một chiến thắng. Nhưng đó không phải là điều mà Tổng thống Nga sẽ lo lắng.
Khodorkovsky nhận định rằng với sự suy yếu của phe đối lập tự do tại Nga, một nhóm nhỏ nhưng có tiếng nói của những người theo chủ nghĩa dân tộc hiện đang là mối đe dọa lớn nhất đối với sự cai trị của Putin. Và ông đã hứa với họ một chiến thắng vang dội, không chỉ trước Ukraine mà còn trước cái mà Điện Cẩm Linh gọi là “phương Tây tập thể”.
Có một mong muốn trong số những người theo chủ nghĩa diều hâu trong giới quân sự-chính trị là phá hủy NATO. Đó là việc thể hiện rằng NATO là vô giá trị.
Theo các nhà phân tích quân sự, kể từ khi Putin gặp Tổng thống Trump ở Alaska vào tháng trước trong sự kiện mà tổng thống Hoa Kỳ coi là hội nghị thượng đỉnh nhằm đạt được lệnh ngừng bắn, Mạc Tư Khoa đã đẩy mạnh chiến dịch chiến tranh hỗn hợp chống lại Âu Châu.
Trước vụ xâm nhập hôm thứ Tư, máy bay điều khiển từ xa của Nga đã nhiều lần xâm nhập không phận Ba Lan từ nước láng giềng Belarus, bay vòng quanh các thành phố trước khi quay trở lại. Vào tháng 8, một máy bay điều khiển từ xa của Nga đã bị rơi cách Warsaw khoảng 100 km về phía tây nam.
Theo WELT, một cơ quan truyền thông liên kết của POLITICO thuộc Axel Springer Group, năm máy bay điều khiển từ xa bay vào Ba Lan đang trên đường bay thẳng tới một căn cứ của NATO trước khi bị máy bay chiến đấu Lockheed Martin F-35 của Hòa Lan chặn lại.
Trong một bài bình luận được công bố hai ngày trước khi máy bay điều khiển từ xa xâm phạm Ba Lan, Dmitry Medvedev, phó chủ tịch Hội đồng An ninh Nga, đã cáo buộc Helsinki đang lên kế hoạch tấn công, đe dọa rằng bất kỳ cuộc tấn công nào “cũng có thể dẫn đến sự sụp đổ của nhà nước Phần Lan - một lần và mãi mãi”.
Các nhà phân tích lưu ý rằng giọng điệu trong bài viết giống với quan điểm của Điện Cẩm Linh trước cuộc xâm lược toàn diện của Nga vào Ukraine vào tháng 2 năm 2022.
Mạc Tư Khoa cũng đã bắt đầu chuyển các ngành công nghiệp quan trọng, bao gồm cả đóng tàu, về phía đông đất nước, tránh xa biên giới với NATO. Hôm thứ Sáu, Nga đã bắt đầu tiến hành các cuộc tập trận quân sự quy mô lớn với Belarus, bao gồm cả các cuộc tập trận ngay bên kia biên giới Ba Lan. Các cuộc tập trận dự kiến sẽ kết thúc vào thứ Ba.
“Dù Putin đạt được điều gì ở Ukraine, cuộc đối đầu với phương Tây sẽ không dừng lại ở đó; nó sẽ tiếp tục dưới nhiều hình thức khác nhau,bao gồm cả quân sự.”
Với những hành động như cuộc tấn công vào Ba Lan, Putin đang đưa ra lời cảnh báo tới Tổng thống Trump và các nhà lãnh đạo Âu Châu đang thảo luận về việc cung cấp bảo đảm an ninh cho Kyiv sau một thỏa thuận hòa bình tiềm năng.
Putin đã chứng minh rằng ông ta có thể tấn công các nước NATO ngay lúc này và họ không có hệ thống phòng thủ nào cả.
Việc Tổng thống Trump đưa ra tín hiệu lẫn lộn về cam kết của ông với NATO và việc không sẵn lòng tuân thủ thời hạn của mình khi áp đặt lệnh trừng phạt đối với Mạc Tư Khoa khiến Putin tự tin rằng ông có thể thoát tội.
Khodorkovsky nói thêm rằng đối với bạo chúa Nga, “bây giờ hoặc không bao giờ”.
Những cuộc tấn công như ở Ba Lan nhằm mục đích làm suy yếu cam kết phòng thủ tập thể của liên minh quân sự phương Tây, bằng các cuộc tấn công nhỏ để thử thách ý chí phản ứng của NATO.
Khodorkovsky cho biết, hy vọng của Putin là sẽ vạch trần liên minh quân sự này như một con hổ không răng.
Cho đến nay, phản ứng từ Washington đã làm gia tăng thêm hy vọng đó.
Vào thứ năm, Tổng thống Trump đã nhắc lại quan điểm của Mạc Tư Khoa khi nói với các phóng viên rằng “đó có thể là một sai lầm”.
Điện Cẩm Linh bác bỏ cáo buộc cho rằng các máy bay điều khiển từ xa là hành động khiêu khích có chủ đích. Bộ Quốc phòng Nga cho biết “không hề có kế hoạch tấn công vào các cơ sở” ở Ba Lan.
Belarus, quốc gia đóng vai trò là bệ phóng cho một số máy bay điều khiển từ xa theo các quan chức Ba Lan, cho biết vụ xâm nhập có thể là kết quả của một sự việc do “gây nhiễu điện tử”.
“Đây là kiểu chế giễu và thăm dò điển hình của Putin. Hắn ta thích mọi thứ mơ hồ để có thể diễn giải là cố ý hay vô tình.”
[Politico: Why Putin won’t end his war against the West]
6. Rumani không bắn hạ máy bay điều khiển từ xa của Nga trên không phận nước này vì nó bay vòng lại để tấn công Ukraine, Bộ trưởng Quốc phòng Rumani cho biết
Máy bay Rumani đã không bắn hạ một máy bay điều khiển từ xa của Nga xâm phạm không phận Rumani vào ngày 13 tháng 9, vì cuối cùng nó đã quay lại ném bom Ukraine, Bộ trưởng Quốc phòng Ionut Mosteanu nói với Antena 3 CNN.
Chiếc máy bay điều khiển từ xa đã bay vào Rumani trong một cuộc tấn công của Nga vào Ukraine, xâm nhập khoảng 10 km và ở lại không phận NATO trong khoảng 50 phút, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy cho biết.
Vụ việc xảy ra vài ngày sau khi ít nhất 19 máy bay điều khiển từ xa của Nga xâm nhập không phận Ba Lan trong một cuộc tấn công mà các quan chức Ba Lan mô tả là một cuộc tấn công và khiêu khích “có chủ đích”. Lần đầu tiên, không quân nước này, cùng với các đồng minh NATO, đã bắn hạ ít nhất ba máy bay điều khiển từ xa đang bay đến.
Theo Mosteanu, hệ thống radar đã phát hiện ra máy bay điều khiển từ xa khi nó tiếp cận không phận Rumani. Hai máy bay chiến đấu F-16 đã được điều động để đánh chặn nó.
“Máy bay đã cất cánh và phát hiện ra chiếc máy bay điều khiển từ xa của Nga, các phi công đã rất gần với việc bắn hạ nó. Máy bay điều khiển từ xa bay rất thấp và tại một thời điểm nào đó đã quay trở lại Ukraine”, ông nói.
Các máy bay phản lực đã theo dõi máy bay điều khiển từ xa cho đến khi nó “biến mất khỏi radar cách làng Chilia Veche 20 km về phía tây nam”, Bộ Quốc phòng Rumani cho biết trong một tuyên bố, đồng thời nói thêm rằng “máy bay điều khiển từ xa không bay qua khu vực có người ở và không gây nguy hiểm trực tiếp cho người dân Rumani”.
Rumani đã thông qua luật cho phép quân đội bắn hạ máy bay điều khiển từ xa trái phép xâm phạm không phận quốc gia trong thời bình, nhưng các quy tắc thực thi luật này vẫn chưa được hoàn thiện.
Trong khi máy bay điều khiển từ xa của Nga bay qua Ukraine, Ba Lan cũng đã điều động máy bay và tạm thời đóng cửa Sân bay Lublin.
Theo Tổng thống Zelenskiy, các báo cáo ban đầu cho thấy Nga đã phóng một số máy bay điều khiển từ xa vào Ukraine từ Belarus, hướng về phía tây tỉnh Volyn.
“Quân đội Nga biết chính xác máy bay điều khiển từ xa của họ đang bay đến đâu và chúng có thể hoạt động trên không trong bao lâu. Lộ trình của chúng luôn được tính toán”, tổng thống nói.
“Đây không thể là sự trùng hợp ngẫu nhiên, nhầm lẫn hay chủ động của một số chỉ huy cấp thấp. Đây rõ ràng là sự mở rộng chiến tranh của Nga - và đây chính xác là cách họ hành động.”
Tổng thống Zelenskiy nhắc lại lời kêu gọi tăng cường các biện pháp trừng phạt đối với Nga và thúc giục các đối tác quốc tế thiết lập một hệ thống phòng thủ chung.
Máy bay điều khiển từ xa tấn công của Nga đã nhiều lần xâm phạm không phận NATO kể từ năm 2022, nhắm vào Lithuania, Ba Lan và Rumani.
Vụ xâm nhập bằng máy bay điều khiển từ xa vào Ba Lan xảy ra vào ngày 10 tháng 9, chỉ vài ngày trước khi cuộc tập trận quân sự Nga-Belarus Zapad 2025 dự kiến bắt đầu.
Nga phủ nhận việc tấn công vào lãnh thổ Ba Lan.
[Kyiv Independent: Romania didn't down Russian drone in its airspace because it circled back to attack Ukraine, Romanian defense minister says]
7. Rumani điều động máy bay phản lực, Ba Lan đóng cửa phi trường vì cảnh báo máy bay điều khiển từ xa của Nga
Rumani và Ba Lan đã thực hiện các biện pháp quân sự khẩn cấp vào đêm 13 tháng 9 để ứng phó với các mối đe dọa ngày càng gia tăng từ hoạt động máy bay điều khiển từ xa của Nga gần biên giới của họ với Ukraine.
Các sự việc xảy ra chỉ vài ngày sau khi Ba Lan xác nhận đã bắn hạ máy bay điều khiển từ xa của Nga trên không phận của mình trong một cuộc tấn công trên không quy mô lớn vào Ukraine vào đêm 10 tháng 9 - đánh dấu trường hợp đầu tiên được biết đến về một thành viên NATO giao chiến với các phương tiện quân sự của Mạc Tư Khoa trên lãnh thổ của mình kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu vào năm 2022.
Bộ Quốc phòng Rumani xác nhận đã điều động hai máy bay chiến đấu F-16 sau khi phát hiện một máy bay điều khiển từ xa xâm phạm không phận nước này trong một cuộc tấn công của Nga vào cơ sở hạ tầng của Ukraine gần biên giới. Chính quyền đã ban hành cảnh báo cho người dân ở Quận Tulcea, gần Đồng bằng sông Danube, tìm nơi ẩn náu.
Bộ này cho biết trong một tuyên bố rằng các máy bay phản lực đã theo dõi máy bay điều khiển từ xa cho đến khi nó “biến mất khỏi radar cách làng Chilia Veche 20 km về phía tây nam”, đồng thời nói thêm rằng “máy bay điều khiển từ xa không bay qua khu vực có người ở và không gây nguy hiểm trực tiếp cho người dân”.
Rumani, một thành viên của NATO và Liên Hiệp Âu Châu, có chung đường biên giới dài 650 km với Ukraine và đã nhiều lần báo cáo các mảnh vỡ máy bay điều khiển từ xa của Nga rơi xuống lãnh thổ của mình kể từ khi cuộc xâm lược toàn diện bắt đầu.
“Quân đội Nga biết chính xác máy bay điều khiển từ xa của họ đang hướng đến đâu và có thể ở trên không bao lâu”, Tổng thống Volodymyr Zelenskiy phát biểu khi bình luận về các cuộc tấn công. “Các tuyến đường luôn được tính toán kỹ lưỡng. Đây không thể là một tai nạn, một sai lầm, hay một sáng kiến của một số chỉ huy cấp thấp. Đây là một sự mở rộng chiến tranh có chủ đích của Nga. Đây là cách họ hành động - ban đầu là những bước nhỏ, và cuối cùng là những tổn thất lớn.”
Ngoại trưởng Rumani Toiu Oana gọi hành động của Nga là “không thể chấp nhận được và liều lĩnh”.
“Rumani lên án hành vi của Nga và thực hiện các biện pháp cần thiết để bảo vệ chủ quyền và an ninh của mình”, Oana nói.
Oana cam kết sẽ nêu hành động khiêu khích mới nhất của Nga tại Đại hội đồng Liên Hiệp Quốc và kêu gọi tuân thủ nghiêm ngặt các lệnh trừng phạt quốc tế.
Ngoại trưởng cũng kêu gọi Liên Hiệp Âu Châu nhanh chóng thông qua gói trừng phạt thứ 19 đối với Nga và “toàn bộ các biện pháp” theo sứ mệnh Eastern Sentry của NATO, được điều động vào ngày 13 tháng 9 để ứng phó với hành vi vi phạm không phận Ba Lan.
Trong khi đó, máy bay Ba Lan và NATO đồng minh cũng được điều động để bảo vệ không phận Ba Lan cùng ngày do mối đe dọa tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa ở Ukraine. Để phòng ngừa, chính quyền đã tạm thời đóng cửa Sân bay Lublin ở miền đông Ba Lan.
Bộ Chỉ huy tác chiến của Quân đội Ba Lan cho biết các máy bay này đã tham gia vào một hoạt động gần biên giới với Ukraine “nhằm bảo đảm an ninh cho không phận của chúng tôi”.
“Những hành động này mang tính chất phòng ngừa và nhằm mục đích bảo vệ không phận và bảo vệ công dân, đặc biệt là ở những khu vực liền kề với khu vực bị đe dọa.” Tuyên bố không đề cập đến hành vi vi phạm không phận trực tiếp.
Cơ quan Hàng không Ba Lan xác nhận các hoạt động bay đã bị tạm dừng tại Sân bay Lublin và trong vùng không phận do cơ quan này kiểm soát vào ngày 13 tháng 9 như một biện pháp phòng ngừa.
Rumani đã thông qua luật cho phép quân đội nước này bắn hạ máy bay điều khiển từ xa trái phép xâm phạm không phận quốc gia trong thời bình, nhưng các quy tắc thực thi luật đó vẫn chưa được hoàn thiện.
NATO đã cam kết tăng cường phòng thủ dọc theo sườn phía đông của liên minh để ứng phó với các vụ vi phạm không phận gần đây và việc Nga ngày càng hung hăng sử dụng máy bay điều khiển từ xa trong khu vực.
8. Máy bay điều khiển từ xa của Ukraine tấn công nhà máy lọc dầu lớn của Nga ở tỉnh Leningrad, thống đốc cho biết
Bộ Tổng tham mưu Ukraine xác nhận lực lượng Ukraine đã tấn công nhà máy lọc dầu Kirishi ở tỉnh Leningrad của Nga vào đêm 14 tháng 9.
Nhà máy lọc dầu Kirishi là một trong những nhà máy lớn nhất ở Nga và có công suất giải quyết hơn 17 triệu tấn dầu mỗi năm.
Thống đốc tỉnh Leningrad Alexander Drozdenko tuyên bố lực lượng phòng không Nga đã đánh chặn ba máy bay điều khiển từ xa, gọi tắt là UAV ở khu vực Kirishi. Mảnh vỡ của một máy bay điều khiển từ xa bị bắn hạ đã rơi xuống khu vực nhà máy lọc dầu, gây ra hỏa hoạn.
Ông Drozdenko cho biết đám cháy đã được dập tắt và không có thương vong nào.
Các đoạn video và hình ảnh từ người dân địa phương do kênh tin tức đối lập Astra của Nga công bố dường như cho thấy ít nhất một máy bay điều khiển từ xa lao thẳng vào nhà máy gây ra một vụ nổ lớn và ngọn lửa bốc lên từ nhà máy lọc dầu Kirishi sau vụ tấn công.
Nhà máy lọc dầu Kirishi, còn được gọi là Kirishinefteorgsintez hoặc KINEF, là một trong hai nhà máy lọc dầu hàng đầu của Nga xét về sản lượng, cùng với Nhà máy Lọc dầu Ryazan. Là công ty con của Surgutneftegaz, nhà máy này lọc khoảng 17,7 triệu tấn dầu thô mỗi năm (355.000 thùng mỗi ngày), chiếm 6,4% tổng sản lượng dầu thô của cả nước.
Nhà máy lọc dầu này nằm cách biên giới Ukraine hơn 800 km.
Cơ quan tình báo quân sự Ukraine, gọi tắt là HUR cho biết họ đã thực hiện một cuộc tấn công vào nhà máy lọc dầu Kirishi vào tháng 3 năm 2025.
Vụ tấn công mới nhất vào nhà máy lọc dầu diễn ra ngay sau một trong những cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa lớn nhất nhằm vào Tỉnh Leningrad trong cuộc chiến tranh toàn diện. Máy bay điều khiển từ xa của Cơ quan An ninh Ukraine, gọi tắt là SBU đã tấn công Primorsk, cảng tiếp nhận dầu lớn nhất của Nga trên Biển Baltic, vào đêm 12 tháng 9.
Một nguồn tin của SBU nói với tờ Kyiv Independent rằng sau cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa của Ukraine, hỏa hoạn đã bùng phát tại một trong những tàu và một trạm bơm, buộc phải tạm dừng các chuyến hàng chở dầu. Mỗi ngày ngưng hoạt động khiến Nga mất ít nhất là 41 triệu Mỹ Kim.
Lực lượng Ukraine đã tăng cường tấn công vào ngành công nghiệp dầu mỏ của Nga trong năm qua, buộc phải ngừng hoạt động và làm trầm trọng thêm tình trạng thiếu hụt nhiên liệu trên toàn quốc. Kyiv coi các nhà máy lọc dầu của Nga là mục tiêu quân sự hợp lệ vì chúng cung cấp tài chính và nhiên liệu cho cỗ máy chiến tranh của Mạc Tư Khoa.
[Kyiv Independent: Ukrainian drones strike major Russian oil refinery in Leningrad Oblast, governor says]
9. Sau khi thử nghiệm hệ thống phòng thủ máy bay điều khiển từ xa của Ba Lan, Nga cũng đã thử nghiệm phản ứng thông tin sai lệch của nước này
Nga không chỉ xâm phạm không phận Ba Lan vào đầu tuần này. Mà còn xâm phạm cả không gian mạng nữa.
Các quan chức an ninh mạng của Ba Lan đã tổ chức các cuộc họp khẩn cấp vào thứ Tư và thứ Năm sau khi máy bay điều khiển từ xa của Nga xâm phạm không phận nước này vào sáng sớm thứ Tư - khiến nước này phải điều động máy bay chiến đấu và viện dẫn Điều 4 của NATO.
Đến sáng thứ Tư, một trung tâm phân tích thuộc viện nghiên cứu quốc gia NASK của nước này đã nhận thấy mức độ thông tin sai lệch gia tăng, mà họ cho là do các “dịch vụ” của Nga và Belarus gây ra.
Ba Lan đã công bố những giải thích chi tiết về thông tin sai lệch mà họ xác định đang lan truyền trên mạng xã hội và các kênh tin tức — vạch trần cách Nga kết hợp chiến dịch thông tin sai lệch với hành động xâm nhập lãnh thổ NATO, cũng như hậu quả sau đó.
Một số câu chuyện được xác định bao gồm việc Ukraine cho phép máy bay điều khiển từ xa bay vào không phận Ba Lan để kéo Ba Lan vào cuộc chiến, vụ việc là một “sân khấu” do Kyiv và Warsaw dàn dựng, rằng Belarus đã cảnh báo Ba Lan về máy bay điều khiển từ xa đang bay tới và thậm chí quân đội Ba Lan đang chuẩn bị tấn công Belarus.
Ba Lan cho biết mục đích của thông tin sai lệch là chuyển hướng trách nhiệm về vụ vi phạm không phận từ Nga sang Ukraine và miêu tả quân đội và lực lượng an ninh Ba Lan là yếu kém và bối rối.
Bộ Công nghệ số Ba Lan cho biết công chúng nên “hết sức thận trọng” khi tiếp cận thông tin được chia sẻ công khai, đặc biệt là trên mạng xã hội - đồng thời cảnh báo mọi người không nên “buông xuôi theo cảm xúc”, đặc biệt là khi xem video hoặc ảnh. Nghiên cứu đã chỉ ra rằng thông tin sai lệch thành công thường được nuôi dưỡng bởi cảm xúc dâng trào của con người.
Bộ này cho biết hôm thứ Năm rằng các bài đăng thúc đẩy những luận điệu này và các luận điệu khác đã thu hút hàng triệu lượt xem. Các cơ quan an ninh của Bộ đang cung cấp thông tin đã được xác minh cho công chúng một cách “liên tục”.
[Politico: After testing Poland’s drone defenses, Russia tested its disinformation response too]
10. Liên Hiệp Âu Châu sẽ áp dụng đường lối ‘độc đáo’ đối với con đường gia nhập của Ukraine khi Hung Gia Lợi phủ quyết, một quan chức cho biết
Phó Thủ tướng phụ trách Hội nhập Âu Châu Taras Kachka cho biết Liên minh Âu Châu đã đồng ý áp dụng một đường lối “độc đáo” cho phép Ukraine và Moldova tiến tới con đường trở thành thành viên của khối bất kể Hung Gia Lợi vẫn tiếp tục phủ quyết việc gia nhập của họ.
Hung Gia Lợi, quốc gia được coi là thân Điện Cẩm Linh nhất trong Liên Hiệp Âu Châu và NATO, đã tuyên bố vào ngày 30 tháng 8 rằng họ sẽ không đồng ý mở vòng đàm phán đầu tiên về việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu. Là một thành viên Liên Hiệp Âu Châu, Hung Gia Lợi có quyền phủ quyết đối với những tiến triển tiếp theo.
Kachka phát biểu với các phóng viên bên lề cuộc họp Chiến lược Âu Châu thường niên Yalta, nơi có sự tham dự của một nhà báo Ukraine, rằng có một thỏa thuận giữa Kyiv và Liên Hiệp Âu Châu nhằm duy trì tiến độ của Kyiv bất chấp sự phủ quyết của Budapest.
“Chính sách truyền thống của Liên Hiệp Âu Châu là bạn phải thuyết phục một quốc gia thành viên như vậy, và cho đến khi bạn thuyết phục được họ, bạn sẽ bị chặn. Bạn có thể bị chặn trong hai tuần, hoặc có thể bị chặn trong 10 năm,” ông nói.
Đây là quy định áp dụng cho một số quốc gia Tây Balkan, những quốc gia đã gặp phải sự phản đối tương tự từ các quốc gia thành viên trong quá trình gia nhập, Kachka cho biết. Đường lối này cũng làm gián đoạn các quy trình chuẩn bị kỹ thuật trong thời gian quyền phủ quyết còn hiệu lực.
“Chúng ta đang ở trong một tình huống đặc biệt: các quốc gia thành viên và Ủy ban Âu Châu cho rằng trong trường hợp của Ukraine, sẽ không có sự dừng lại... Cụ thể, các quốc gia thành viên nên xác định 'mốc chuẩn' mà không cần chờ đợi Hung Gia Lợi”, ông nói.
“Đây thực sự là một câu chuyện độc đáo.”
Kachka cho biết Kyiv và Brussels đang tiếp tục hợp tác để xác định các tiêu chuẩn và chuẩn bị cho một chương trình quốc gia nhằm điều chỉnh luật pháp và quy trình của Liên Hiệp Âu Châu.
Tuy nhiên, công việc này không thể hoàn thành về mặt pháp lý nếu không có sự đồng ý của tất cả các quốc gia thành viên. Một cuộc bỏ phiếu chính thức sẽ được tổ chức khi Hung Gia Lợi thay đổi lập trường, Kachka nói. Đến thời điểm đó, có khả năng Ukraine sẽ đáp ứng tất cả các tiêu chuẩn hiện đang được thảo luận.
Theo Kachka, Liên Hiệp Âu Châu đang tìm hiểu các phương án để thông qua một số quyết định mà không cần sự chấp thuận của Hung Gia Lợi.
Tiến trình mà Kachka mô tả có nhiều điểm tương đồng với đề xuất từ Lithuania, quốc gia gần đây đã thúc giục Liên Hiệp Âu Châu bỏ qua quyền phủ quyết của Hung Gia Lợi trong các cuộc đàm phán gia nhập của Ukraine. Trong một lá thư gửi các thủ đô Liên Hiệp Âu Châu vào cuối tháng 8, Lithuania đề xuất khởi động các cuộc đàm phán gia nhập ở cấp độ kỹ thuật với Ukraine và Moldova mà không có Hung Gia Lợi, với điều kiện 26 quốc gia thành viên còn lại đồng ý.
Ukraine đã nộp đơn xin gia nhập Liên Hiệp Âu Châu ngay sau khi Nga phát động chiến tranh vào năm 2022 và được cấp tư cách ứng cử viên chỉ vài tháng sau đó. Hung Gia Lợi đã lên tiếng phản đối, thậm chí còn tổ chức một cuộc trưng cầu dân ý toàn quốc rất đáng ngờ để chứng minh rằng người Hung Gia Lợi phản đối việc Ukraine gia nhập Liên Hiệp Âu Châu.
Ngoại trưởng Hung Gia Lợi Peter Szijjarto phát biểu vào ngày 30 tháng 8 rằng việc Ukraine gia nhập khối này “sẽ phá hủy nông dân Hung Gia Lợi, an ninh lương thực của Hung Gia Lợi và cho phép mafia Ukraine xâm nhập vào Hung Gia Lợi”.
Hầu hết các quốc gia thành viên Liên Hiệp Âu Châu đều đồng ý vào tháng 6 rằng Ukraine đã sẵn sàng mở nhóm Cơ bản, nhưng các cuộc đàm phán chính thức chỉ có thể bắt đầu khi có sự đồng ý đồng ý của tất cả 27 quốc gia thành viên.
Nhà lãnh đạo chính sách đối ngoại của Liên Hiệp Âu Châu, Kaja Kallas, cho biết vào tháng 5 rằng khối này có “kế hoạch B và kế hoạch C” nếu Hung Gia Lợi tiếp tục phủ quyết việc Ukraine gia nhập.
Gan dạ giả dạng lính Nga, Ukraine tung cú lừa táo bạo. Ba Lan: Putin thua đau khi khiêu khích NATO
VietCatholic Media
17:40 15/09/2025
1. Một người lính Ukraine không sợ hãi đã giả dạng làm người Nga, tiến lại gần—và sau đó nổ súng
Trung đoàn Tấn công 425 của quân đội Ukraine sắp điều động xe tăng M-1 Abrams cũ của Úc, trở thành đơn vị thứ hai của Ukraine làm được điều này. Nhưng ngay cả sau khi những chiếc M-1 nặng 69 tấn được đưa đến, tài sản quan trọng nhất của trung đoàn có lẽ vẫn là sự sáng tạo, lòng dũng cảm và tinh thần chiến đấu tuyệt đối của bộ binh.
Hãy xem xét trường hợp một lính Trung đoàn Tấn công 425, người gần đây đã giả dạng làm lính Nga, đã va chạm với hai lính Nga—và sau đó bắn hạ họ từ khoảng cách vài mét. Một trong những máy bay điều khiển từ xa của trung đoàn đã quan sát cuộc phục kích tàn bạo này từ trên cao.
Bộ binh Nga và Ukraine thường mặc quân phục tương tự nhau—và tự nhận dạng bằng băng tay màu. Cuộc khủng hoảng bản sắc càng thêm phức tạp khi các nhóm phá hoại Nga được tường trình đã mặc quân phục Ukraine bị bắt hoặc sao chép khi xâm nhập vào phòng tuyến Ukraine.
Dù sao đi nữa, các nạn nhân đã nhầm lẫn người lính Trung đoàn Tấn công 425 đó là đồng minh. Có thể người lính Ukraine đã khuyến khích sự hiểu lầm này bằng cách nói đúng ngôn ngữ. Hầu hết người Nga đều nói tiếng Nga, tất nhiên rồi—nhưng mà, nhiều người Ukraine cũng nói được tiếng Nga.
Hãy nhớ lại rằng, vào tháng 5 năm 2024, một tiểu đội thuộc Lữ đoàn Biệt Động Quân số 3 của Ukraine đã chiếm được một máy bộ đàm của Nga trong một cuộc giao tranh ác liệt trên một khe núi do Nga kiểm soát ở đâu đó phía bắc Kharkiv. “ Giờ chúng ta sẽ cố gắng đánh bại chúng “, viên chỉ huy bộ binh Ukraine nói trong video chính thức mô tả cuộc giao tranh. “Ai là người nói tiếng Nga?”
Một người lính Ukraine nói tiếng Nga nhảy lên radio thu được. “Chúng tôi là Đại đội 1”, anh ta truyền tin với quân Nga trong khe núi. Quân Nga chuyển hướng hỏa lực để tránh bắn trúng “đồng minh”.
“Đi thôi,” chỉ huy bộ binh Lữ đoàn Biệt Động Quân số 3 ra lệnh. “Hét lên bằng tiếng Nga!” Đến khi quân Nga nhận ra những người lính đang tiến đến gần họ thực ra không phải là đồng đội Nga thì đã quá muộn. Họ bị bao vây hoàn toàn và chỉ còn nước buông vũ khí đầu hàng.
Có cả những trung đoàn và lữ đoàn trong đội hình chiến đấu của Nga được điều khiển bởi người Ukraine từ các vùng bị tạm chiếm – họ là những người Ukraine gốc Nga có khả năng nói tiếng Nga sõi hơn tiếng Ukraine. Một trong những đơn vị này, Lữ đoàn Súng trường Cơ giới 132, đã đi đầu trong nỗ lực của Tập đoàn quân Vũ trang Liên hợp 51 của Nga nhằm mở rộng vùng lãnh thổ tạm chiếm về phía đông bắc của thành phố pháo đài Pokrovsk, thuộc Tỉnh Donetsk, miền đông Ukraine, vào tháng trước. Những người Ukraine này chiến đấu cho Nga “sẽ hiểu rõ hơn về khu vực này và có khả năng hòa nhập”, Rob Lee, một nhà phân tích tại Viện Nghiên cứu Chính sách Đối ngoại ở Philadelphia, lưu ý. Nhưng kiến thức địa phương đó đã không cứu họ khi, vào đầu tháng trước, Quân đoàn Azov 1 của Ukraine và các đơn vị khác - bao gồm Trung đoàn Tấn công 425 - phản công.
Một tháng sau, cả Lữ đoàn Bộ binh 132 và Lữ đoàn Cơ giới 132 đều đã bị tiêu diệt phần lớn. Hiện tại, Trung đoàn Xung kích 425 đang đẩy lùi lực lượng Nga quanh Myrn ohrad, ngay phía đông Pokrovsk. Đáng ngạc nhiên là cuộc phục kích một người này có thể đã diễn ra ở Boykovka, cách Myrnohrad 15 km về phía bắc, trong một khu vực mà nhiều nhà quan sát cho rằng phần lớn nằm dưới sự kiểm soát của Nga.
Tính chất ngày càng linh hoạt của mặt trận khiến các trường hợp tử vong do nhận dạng nhầm càng dễ xảy ra. “Không có một chiến tuyến thống nhất nào cả”, nhà phân tích người Mỹ Andrew Perpetua giải thích. Thay vào đó, có một vùng đất không người rộng lớn nằm giữa các khu vực do Nga và Ukraine kiểm soát rõ ràng. Vùng đất không người đó phần lớn không có người ở, ngoại trừ một số vị trí chiến đấu ngầm rải rác - được che giấu cẩn thận - dành cho một vài đơn vị bộ binh bận rộn đang cố gắng hết sức để ẩn náu khỏi những chiếc máy bay điều khiển từ xa luôn hiện diện.
Chính sự thiếu hụt này đã cho phép Lữ đoàn Bộ binh Cơ giới 132 xấu số hành quân qua các chiến hào Ukraine thiếu quân và mở rộng phạm vi hoạt động ngắn ngủi của họ về phía đông bắc Pokrovsk vào tháng trước. Chính sự thiếu hụt phòng thủ liên tục này có thể giải thích tại sao một người lính Ukraine cực kỳ gan dạ và nguy hiểm cùng với máy bay điều khiển từ xa yểm trợ của anh ta lại có thể lang thang khắp Boykovka để tìm kiếm những người Nga cả tin để tiêu diệt.
[Europe Maidan: A fearless Ukrainian trooper posed as Russian, got close—and then opened fire]
2. Putin ‘đang nổi loạn’ và phải bị ngăn chặn, cựu chỉ huy NATO nói
Một cựu chỉ huy cao cấp của NATO đã đưa ra lời cảnh báo nghiêm khắc rằng những hành động khiêu khích gần đây của Nga, bao gồm cả sự việc máy bay điều khiển từ xa trên không phận Ba Lan, không phải là tai nạn mà là hậu quả trực tiếp của những gì ông coi là sự thất bại của phương Tây trong việc ngăn chặn Vladimir Putin.
Tướng Philip M. Breedlove, người đã nghỉ hưu với tư cách là Tổng tư lệnh quân Đồng minh tại Âu Châu, đã phát biểu với phóng viên của tờ Kyiv Post tại Washington, đưa ra lời chỉ trích gay gắt về phản ứng của phương Tây trước hành động xâm lược của Nga.
Breedlove lập luận rằng những gì nhiều người coi là hành động vô tình hoặc cơ hội của Nga thực chất là “hành động khiêu khích có chủ đích” của Nga vì các quốc gia NATO thiếu hành động mạnh mẽ và quyết đoán.
Ông cho biết lãnh đạo Điện Cẩm Linh Vladimir Putin “đang nổi loạn” và “sẽ phải bị ngăn chặn”.
Breedlove trực tiếp phản bác quan điểm cho rằng sự việc máy bay điều khiển từ xa của Nga gần đây trên không phận Ba Lan là một sai lầm.
“Tôi không tin đó là một sai lầm, tôi cũng không tin đó là một cuộc tấn công,” ông nói, “nhưng điều tôi hoàn toàn tin là đó là một hành động khiêu khích khi người Nga cố tình bay qua không phận Ba Lan.”
Ông nhấn mạnh tầm quan trọng của việc sử dụng ngôn ngữ chính xác, khẳng định rằng một “hành động khiêu khích cố ý” cũng “tồi tệ” như một cuộc tấn công và rằng Putin hiện đang “có động thái... ở Moldova” và đã tập hợp quân đội và xâm lược Ukraine nhiều lần.
Ông lập luận rằng Putin đang tin tưởng rằng “hắn ta có thể thoát khỏi hầu hết mọi chuyện, vì phương Tây không phản ứng với những hành động xấu xa mà ông ta đã và đang làm”.
Để chống lại điều này, Breedlove đã vạch ra một loạt các hành động quyết liệt mà ông tin rằng phương Tây phải thực hiện.
Ông đề xuất thay đổi các quy tắc giao chiến của NATO từ “kiểm soát trên không”, mà ông gọi là “cấu trúc thời bình”, thành “tuần tra chiến đấu phòng thủ trên không” mang tính hung hăng hơn.
Điều này sẽ cung cấp cho phi công “quyền hạn và vũ khí mà họ cần để thực hiện hành động thích hợp nếu họ chứng kiến một sự việc cần phải giao tranh mà không cần phải xin phép”.
Ông cũng thúc giục gửi một thông điệp mạnh mẽ hơn tới Điện Cẩm Linh.
Breedlove cho biết: “Tôi sẽ công khai nói với Putin rằng hãy dừng lại, nếu không phương Tây sẽ hành động”.
Ông tin rằng Putin cần phải nghe trực tiếp điều này và “người dân Nga cần nghe thông điệp rằng điều này phải chấm dứt nếu không sẽ xảy ra nhiều vấn đề tồi tệ cho Nga”.
Breedlove than thở về đường lối hiện tại: “Chúng ta cứ liên tục cầu xin hắn ta. Chúng ta đến gặp hắn ta, tay cầm mũ như van nài. Không, chúng ta cần phải quát to lên, bảo hắn ta dừng lại.”
Trong khi chỉ trích phản ứng chung của phương Tây, Breedlove đã khen ngợi các quốc gia Âu Châu vì tiến bộ trong việc tăng cường khả năng sẵn sàng quân sự kể từ hội nghị thượng đỉnh xứ Wales năm 2014.
Ông lưu ý rằng Ukraine đã “xé nát quân đội Nga” và một Âu Châu được chuẩn bị sẽ “làm rất tốt việc đối phó với Nga”.
Tuy nhiên, ông đã xác định những lỗ hổng quan trọng mà Âu Châu vẫn phụ thuộc vào Hoa Kỳ, bao gồm “phòng không, năng lực hải quân, vận tải hàng không, tình báo, giám sát, trinh sát”.
Breedlove nhắc lại câu nói nổi tiếng của mình “Chúng ta đã ngăn chặn được Putin trong không gian NATO. Nhưng bên ngoài không gian NATO, hắn ta hoàn toàn không bị ngăn chặn. Hắn ta đang hoành hành.”
Ông trích dẫn hành động của Nga ở Georgia và Moldova làm bằng chứng. Breedlove nói rằng đến một lúc nào đó, “chúng ta ở phương Tây phải lên tiếng đủ rồi.”
Khi được hỏi về triển vọng đàm phán hòa bình, Breedlove đã trả lời một cách dứt khoát.
“Putin chưa bao giờ là đối tác trong vấn đề hòa bình ở Ukraine. Putin hiện không phải là đối tác trong vấn đề hòa bình ở Ukraine, và Putin trong tương lai sẽ không bao giờ là đối tác vì hòa bình ở Ukraine”, ông nói.
Ông kết luận bằng lời nhận định trực tiếp và lạnh lùng nhất về tình hình: “Putin sẽ không dừng lại. Putin chỉ dừng lại khi hắn ta bị ngăn chặn.”
[Kyiv Post: Putin ‘Running Amok’ and Must be Stopped, Says Ex-NATO Commander]
3. Nga thử nghiệm hỏa tiễn siêu thanh ngay trước cửa ngõ Bắc Cực của NATO
Hôm Thứ Hai, 15 Tháng Chín, Bộ Quốc phòng Nga đã chia sẻ đoạn phim mà họ cho là ghi lại cảnh lực lượng của nước này thử nghiệm một hỏa tiễn siêu thanh tiên tiến trên Biển Barents.
Nga đang tiến hành cuộc tập trận quân sự quy mô lớn, được gọi là Zapad 2025, khai mạc hôm thứ Sáu. Các cuộc tập trận được chia thành nhiều khu vực trên khắp Nga và đồng minh chủ chốt Belarus, cũng như ở biển Baltic và biển Barents.
Nga thường xuyên tổ chức các cuộc tập trận quân sự, nhưng Zapad 2025 bắt đầu ngay sau khi gần 20 máy bay điều khiển từ xa của Nga bay vào Ba Lan, thành viên NATO, trong sự kiện mà Ngoại trưởng nước này, Radosław Sikorski, gọi là “cuộc trắc nghiệm” liên minh.
Chính phủ Nga cho biết các thành viên thủy thủ đoàn trên tàu Đô đốc Golovko, một tàu khu trục thuộc Hạm đội Phương Bắc, đã bắn một hỏa tiễn Zircon vào một mục tiêu trên biển Barents. Tàu Đô đốc Golovko đã được biết đến là mang theo hỏa tiễn Zircon trong nhiều năm.
“Mục tiêu đã bị phá hủy bởi một đòn tấn công trực diện”, Mạc Tư Khoa cho biết trong một bài đăng trên ứng dụng nhắn tin Telegram kèm theo đoạn phim ghi lại cảnh phóng hỏa tiễn. Bộ Quốc phòng Nga cho biết khu vực này đã bị đóng cửa trước thời hạn đối với máy bay và tàu thuyền dân sự.
Hỏa tiễn Zircon, đôi khi được gọi là Tsirkon hoặc SS-N-33, được Nga quảng cáo là có khả năng bay xa tới 1.000 km, khoảng 620 dặm và đạt tốc độ Mach 9, nhanh gấp chín lần tốc độ âm thanh.
Theo tổ chức phi lợi nhuận của Hoa Kỳ, Liên minh ủng hộ phòng thủ hỏa tiễn, thì “nó có giá trị chiến lược chủ yếu nhờ vào tốc độ của nó”.
Các nhà phân tích Ukraine cho biết vào tháng 2 năm 2024, họ có bằng chứng cho thấy Nga đã sử dụng hỏa tiễn này trong chiến đấu lần đầu tiên.
Nga cũng đã sử dụng hỏa tiễn Kinzhal ở Ukraine, một vũ khí siêu thanh khác. Nó có thể được phóng từ máy bay ném bom tầm xa Tu-22M3 của Nga, vốn cũng đã thực hiện các cuộc tấn công vào “mục tiêu giả định của đối phương” trong những ngày đầu của cuộc tập trận Zapad.
Putin cho biết vào đầu năm 2023 rằng Zircon, cùng với các hỏa tiễn khác được coi là vũ khí “thế hệ tiếp theo” của đất nước, sẽ “bảo vệ Nga một cách đáng tin cậy khỏi các mối đe dọa tiềm tàng từ bên ngoài và sẽ giúp bảo đảm lợi ích quốc gia của đất nước chúng ta”.
Nga có sự hiện diện quân sự lớn trên Bán đảo Kola, nơi nhìn ra Biển Barents, bao gồm nơi đóng quân của Hạm đội phương Bắc danh giá của Mạc Tư Khoa và các tàu ngầm hạt nhân cực kỳ quan trọng.
Điện Cẩm Linh đã mở rộng dấu ấn quân sự của mình trên khắp Bắc Cực nói chung và lập trường của điện Cẩm Linh trong khu vực này là “mối quan ngại nghiêm trọng” đối với NATO, Ngoại trưởng Iceland, Þorgerður Katrín Gunnarsdóttir, trước đây đã nói với Newsweek.
Biển Baltic đôi khi được gọi là “hồ NATO” vì nó chủ yếu được bao quanh bởi các quốc gia thành viên, trong khi Biển Barents hướng ra Bán đảo Kola của Nga cũng như Na Uy, một quốc gia liên minh.
4. ‘Ý kiến đang chuyển hướng sang ý tưởng này’, Ngoại trưởng Ba Lan Sikorski nói về việc NATO đóng cửa bầu trời phía tây Ukraine
Nga hầu như không phải chịu hậu quả gì sau cuộc tấn công trắng trợn vào Ba Lan ngày 10 tháng 9, tuy nhiên Ngoại trưởng Ba Lan Radoslaw Sikorski vẫn lạc quan về phản ứng của NATO và diễn biến kể từ đó.
“Tôi nghĩ Nga đã thua trong cuộc đối đầu này”, Sikorski nói với tờ Kyiv Independent trong một cuộc phỏng vấn bên lề hội nghị Chiến lược Âu Châu Yalta, gọi tắt là YES được tổ chức tại Kyiv vào ngày 12-13 tháng 9.
Ba Lan chỉ bắn hạ được 7 trong số 19 máy bay điều khiển từ xa xâm phạm không phận nước này, trong đó một chiếc rơi cách biên giới Ukraine gần 400 km về phía tây. Vụ tấn công đã buộc các đồng minh NATO phải huy động máy bay phản lực trị giá hàng triệu đô la để bắn hạ những chiếc máy bay điều khiển từ xa chỉ trị giá hàng ngàn đô la.
Warsaw đã chính thức yêu cầu tham khảo ý kiến theo Điều 4 của hiệp ước NATO, cho phép các quốc gia thành viên kêu gọi thảo luận với các đồng minh nếu họ tin rằng an ninh của họ bị đe dọa, nhưng không thực hiện được Điều 5, yêu cầu tất cả các thành viên phải coi một cuộc tấn công vào một thành viên là một cuộc tấn công vào tất cả và phải cung cấp hỗ trợ.
Vào ngày 12 tháng 9, NATO đã công bố một chiến dịch răn đe mới mang tên “Eastern Sentry”, nhưng Sikorski cho biết Nga không phải đối mặt với sự trả đũa nào cho cuộc tấn công vào một thành viên NATO “vì chỉ có thiệt hại nhỏ về tài sản và không có ai thiệt mạng”.
Khi được hỏi liệu “người chết” hay một cuộc tấn công vào phi trường Rzeszow, một trung tâm hậu cần quan trọng cho lực lượng đồng minh hỗ trợ Ukraine, có đạt đến ngưỡng kích hoạt Điều 5 hay không, Sikorski đồng ý và nói thêm: “Nga đang tiến tới ngưỡng đó một cách nguy hiểm.”
Ông cho biết: “Một số phương tiện truyền thông đang suy đoán rằng quỹ đạo của một số máy bay điều khiển từ xa là hướng tới Rzeszow, phi trường chính mà thiết bị được vận chuyển tới Ukraine”.
“Nhiệm vụ đầu tiên của chúng tôi là bảo vệ trung tâm khỏi sự phá hoại, gián điệp và các cuộc tấn công bằng vũ khí của Nga. Và chúng tôi chịu trách nhiệm quản lý hoạt động hậu cần phức tạp này.”
Ngoại trưởng Ba Lan đồng ý rằng cuộc tấn công của Nga là một nỗ lực nhằm thăm dò khả năng phòng thủ của NATO và cam kết của tổ chức này trong việc bảo vệ sườn phía đông. Mặc dù Sikorski nói rằng phản ứng của Ba Lan trước cuộc tấn công đã thành công, ông thừa nhận rằng đất nước mình cần chuẩn bị tốt hơn cho các cuộc tấn công tương tự có thể xảy ra sớm.
Mối đe dọa từ máy bay điều khiển từ xa của Nga đã được nhắc lại chỉ vài giờ sau cuộc phỏng vấn khi một chiếc máy bay xâm phạm không phận Rumani.
Ukraine đã đề xuất hỗ trợ Ba Lan xây dựng năng lực tác chiến điện tử và đánh chặn máy bay điều khiển từ xa. Ukraine chủ yếu dựa vào việc tấn công máy bay điều khiển từ xa đang bay đến bằng thiết bị rẻ hơn nhiều, chủ yếu sử dụng máy bay chiến đấu và hệ thống phòng không phẩm chất cao và đắt tiền để bắn hạ hỏa tiễn, chứ không phải máy bay điều khiển từ xa.
Bộ Quốc phòng Ba Lan cho biết vào ngày 12 tháng 9 rằng các chuyên gia Ukraine và Ba Lan sẽ thực hành sử dụng máy bay điều khiển từ xa và hệ thống chống máy bay điều khiển từ xa trên lãnh thổ Ba Lan.
Theo Bộ Quốc Phòng Ba Lan, các cuộc đàm phán hiện đang được tiến hành giữa các chuyên gia từ hai nước về hợp tác sâu hơn liên quan đến hệ thống máy bay điều khiển từ xa và chống máy bay điều khiển từ xa.
“Vâng, đó là một thành quả khác mà Putin đã đạt được với cuộc tấn công này. Người dân chúng tôi giờ đây đòi hỏi một cách chính đáng sự hợp tác chặt chẽ hơn với Ukraine bởi vì các bạn có kinh nghiệm mới nhất, phù hợp nhất và vũ khí tối tân nhất để đối phó với máy bay điều khiển từ xa của Nga”, Sikorski nói.
“Vì vậy, đúng là Putin có thể đã đẩy nhanh sự hợp tác giữa Ba Lan và Ukraine trong sản xuất vũ khí.”
Sikorski cho biết thêm rằng ý tưởng đóng cửa một phần không phận của Ukraine bằng hệ thống phòng không do NATO điều động có thể sẽ được đưa ra thảo luận lại sau vụ tấn công.
“Ngoại trưởng Ukraine, Andrii Sybiha, là người đầu tiên tôi liên lạc khi chiến dịch của Nga chống lại Ba Lan bắt đầu. Andrii Sybiha đã xác nhận lại đề nghị này của Ukraine, và tôi nghĩ rằng bằng hành động của mình, Putin có thể đã đưa ý tưởng này gần hơn với hiện thực bởi vì chúng ta cùng quản lý không gian, và dư luận đang chuyển hướng sang ý tưởng này.”
Khi được hỏi liệu Bộ trưởng có nghĩ rằng các quốc gia ở sườn phía đông của NATO cảm thấy an toàn hơn hay ít an toàn hơn sau cuộc tấn công của Nga vào Ba Lan và phản ứng sau đó hay không, Sikorski đã ủng hộ tuyên bố thành công của mình.
Sikorski cho biết: “Tôi tin rằng chúng ta đã cho Nga thấy rằng NATO đã sẵn sàng và đoàn kết”.
Trong khi đó, những tuyên bố từ Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump lại không mấy đáng tin cậy.
Tổng thống Trump cho biết ông “sẽ không bảo vệ bất kỳ ai” khi được hỏi về cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa mới nhất của Nga vào Ba Lan trong một cuộc phỏng vấn với Fox News vào ngày 12 tháng 9.
Vài giờ trước cuộc phỏng vấn của Kyiv Independent với Ngoại trưởng Sikorski, Tổng thống Trump cho biết ông sẽ áp dụng lệnh trừng phạt “lớn” chỉ khi tất cả các thành viên NATO đoàn kết, ngừng mua dầu của Nga và áp thuế đối với Trung Quốc.
Sikorski đã ủng hộ yêu cầu của Tổng thống Trump về việc cắt giảm nhập khẩu năng lượng từ Nga, chỉ trích Hung Gia Lợi, quốc gia kiên quyết ủng hộ việc duy trì dòng dầu của Mạc Tư Khoa vào Liên Hiệp Âu Châu.
Sikorski tỏ ra thận trọng hơn khi được hỏi về việc áp thuế hoặc trừng phạt Trung Quốc.
“Chúng ta nên trừng phạt kẻ xâm lược. Và kẻ xâm lược chính là Liên bang Nga. Và chúng ta ở Âu Châu đã áp đặt 18 gói trừng phạt. Chúng ta đang soạn thảo gói trừng phạt thứ 19. Đó là quyết định cần được đưa ra.”
[Kyiv Independent: ‘Opinion is shifting towards this idea,’ says Polish FM Sikorski on NATO closing the sky over western Ukraine]
5. Các thành viên Đảng Cộng hòa ở Quốc Hội có kế hoạch mới để đánh bại những người theo chủ nghĩa biệt lập
Các thành viên Quốc Hội thuộc Đảng Cộng hòa tài trợ cho luật trừng phạt Nga đã thống nhất một chiến lược mới: đính kèm biện pháp này vào dự luật sắp tới để duy trì hoạt động của chính phủ liên bang.
“Thời gian là yếu tố then chốt”, Thượng nghị sĩ Lindsey Graham, Đảng Cộng hòa- đơn vị South Carolina và Dân biểu Brian Fitzpatrick Đảng Cộng hòa đơn vị Pennsylvania cho biết “Chúng tôi kêu gọi các đồng nghiệp xem xét việc gắn dự luật này vào dự luật CR” tài trợ cho chính phủ.
Trích dẫn lời cam kết của Tổng thống Trump hôm thứ Bảy về việc ban hành “Lệnh trừng phạt lớn đối với Nga” khi các nước NATO ngừng mua dầu từ Mạc Tư Khoa và áp thuế đối với Trung Quốc, Graham và Fitzpatrick mô tả lời cam kết của tổng thống và luật của họ là “hành động chung với Âu Châu”.
Các nhà lập pháp cho biết, tuần tới họ sẽ kêu gọi các đồng nghiệp “ở cả hai đảng cùng chung tay thúc đẩy luật này và bảo vệ quyền tự do chống lại các chế độ chuyên chế”.
Tuy nhiên, việc thêm biện pháp này vào nghị quyết liên tục, hay CR, có thể là cách duy nhất để thông qua một gói mà Chủ tịch Hạ viện Mike Johnson và Lãnh đạo đảng Cộng hòa tại Thượng viện John Thune đã miễn cưỡng đưa ra như một dự luật độc lập nếu không có sự chấp thuận rõ ràng của Tổng thống Trump.
Không có gì ngạc nhiên khi canh bạc này là ý tưởng của Graham, người đã thúc đẩy các đồng nghiệp và chính quyền trong nhiều tháng để thông qua một biện pháp áp đặt các lệnh trừng phạt thứ cấp đối với các quốc gia như Ấn Độ và Trung Quốc đang hỗ trợ nền kinh tế thời chiến của Mạc Tư Khoa.
Ý tưởng là bằng cách liên kết biện pháp này với dự luật tạm thời để cấp vốn cho chính phủ, các nhà lãnh đạo đảng Cộng hòa tại quốc hội có thể vượt qua những người theo chủ nghĩa biệt lập trong chính Đảng Cộng Hòa của họ, gây áp lực với những người theo chủ nghĩa diều hâu trong đảng Dân chủ về vấn đề Nga vốn không thoải mái khi ủng hộ CR và thông qua một dự luật chính sách đối ngoại quan trọng mà không khiến Tổng thống Trump tức giận.
Việc đưa dự luật trừng phạt vào có thể vẫn không đủ để thuyết phục được một số ít nghị sĩ Dân chủ trong Quốc hội duy trì hoạt động của chính phủ, nhưng nó vẫn sẽ mang lại cho các nhà lãnh đạo Đảng Cộng hòa nhiều đòn bẩy hơn.
Thượng nghị sĩ Graham đã nói chuyện với Thune vào thứ Bảy về chiến lược này và nhà lãnh đạo đảng Cộng hòa tại Thượng viện đã phản hồi tích cực với ý tưởng này.
Thune là một người theo chủ nghĩa quốc tế truyền thống của Đảng Cộng hòa và từ lâu đã ủng hộ luật này, nhưng ông đã nhiều lần nói rằng ông muốn thông qua luật này theo sự phối hợp với Tòa Bạch Ốc.
Hy vọng của Graham là cuối cùng ông có thể giành được sự chấp thuận của Tổng thống Trump cho dự luật trừng phạt nếu người Âu Châu cũng có thể bị thuyết phục để có lập trường cứng rắn hơn đối với Trung Quốc, nước mua năng lượng lớn nhất của Nga.
Tổng thống Trump đã nói chuyện với Chủ tịch Ủy ban Âu Châu Ursula von der Leyen và một số nhà lãnh đạo Âu Châu khác để tóm tắt kế hoạch của mình và thuyết phục họ rằng cách để thúc đẩy Tổng thống Trump đối đầu với Mạc Tư Khoa là chính họ phải làm điều tương tự với Trung Quốc và Ấn Độ. Tổng thống đã áp thuế quan cao đối với Ấn Độ.
“Cách để giữ Tổng thống Trump ở lại phía mình là sát cánh cùng ông ấy trong vấn đề Trung Quốc và Ấn Độ,” như Graham đã nói, trước khi ám chỉ đến luật trừng phạt thứ cấp của ông, mà Âu Châu đã hy vọng Quốc hội sẽ thông qua trong nhiều tháng qua. “Nếu các vị yêu thích dự luật Graham đến vậy, sao không làm một dự luật tương tự?”
Graham có 85 người đồng bảo trợ cho dự luật của mình, một sự đồng thuận đáng chú ý của cả hai đảng, nhưng dự luật này đã bị trì hoãn trong nhiều tháng.
Tuy nhiên, với việc Nga vẫn từ chối đàm phán một tháng sau khi Tổng thống Trump mời Vladimir Putin tới Alaska, nơi ông thúc đẩy nhà lãnh đạo Nga tổ chức cuộc gặp song phương với Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelenskiy, các nghị sĩ Cộng hòa ngày càng thất vọng với thái độ chậm chạp của Mạc Tư Khoa đối với Tổng thống Trump.
“Đây không chỉ là vấn đề chính sách — mà còn là thử thách lòng quyết tâm,” Graham và Fitzpatrick nói. “Thế giới tự do phải hành động, và nước Mỹ phải dẫn đầu.”
[Newsweek: GOP Russia Hawks Have a New Plan to Outmaneuver Isolationists]
6. NATO báo động cao khi máy bay điều khiển từ xa của Nga xâm phạm không phận Rumani
Một máy bay điều khiển từ xa của Nga đã xâm phạm không phận NATO vào đêm thứ Bảy, khiến Rumani phải điều động máy bay chiến đấu F-16 để theo dõi máy bay điều khiển từ xa này trong gần một giờ.
Cuộc tấn công mới nhất này, xảy ra khi Nga tiếp tục tấn công các cảng của Ukraine, đã làm gia tăng lo ngại về sự lan rộng trực tiếp của chiến tranh và bị các quốc gia đồng minh lên án mạnh mẽ.
Bộ Quốc phòng Rumani xác nhận không phận nước này đã bị một máy bay điều khiển từ xa xâm phạm trong một cuộc tấn công của Nga vào cơ sở hạ tầng ở nước láng giềng Ukraine.
Hai máy bay chiến đấu F-16 đã được điều động và đã thành công “phát hiện một máy bay điều khiển từ xa trong không phận quốc gia”, theo dõi nó cho đến khi nó “biến mất khỏi radar” gần làng Chilia Veche.
Bộ này trấn an người dân rằng máy bay điều khiển từ xa không bay qua khu vực đông dân cư và không gây ra “mối đe dọa sắp xảy ra”, mặc dù các nhóm đã chuẩn bị tìm kiếm các mảnh vỡ có thể có.
Sự việc này nêu bật thực tế mới ở Rumani, nơi trước đây đã có một số mảnh vỡ máy bay điều khiển từ xa rơi xuống lãnh thổ nước này.
Trong một động thái hướng tới tương lai, quốc hội nước này đã thông qua một đạo luật vào tháng 2 cho phép quân đội bắn hạ máy bay điều khiển từ xa vi phạm không phận của mình.
Phản ứng từ các quan chức nhấn mạnh mức độ nghiêm trọng của tình hình. “Rumani lên án hành vi liều lĩnh của Nga, đe dọa sự ổn định khu vực”, Bộ trưởng Quốc phòng Rumani Ionut Mosteanu cho biết như trên vào chiều Chúa Nhật, 14 Tháng Chín.
“Cùng với các đồng minh NATO, chúng tôi vẫn cảnh giác và sẵn sàng bảo vệ từng tấc đất không phận của Đồng minh”, ông nói thêm.
Cuộc xâm nhập mới nhất này diễn ra ngay sau các sự kiện tương tự khiến Ba Lan và Rumani phải vào tình trạng báo động cao.
Vài ngày trước đó, Ba Lan đã buộc phải bắn hạ máy bay điều khiển từ xa của Nga xâm phạm lãnh thổ nước này, đánh dấu lần đầu tiên một thành viên NATO bắn vào một tài sản của Nga trong chiến tranh. Quân đội Ba Lan đã kêu gọi Mạc Tư Khoa tránh những “hành động khiêu khích” tiếp theo.
Tiền lệ này đã được Thủ tướng Ba Lan Donald Tusk nhắc đến, và ông đã đưa ra lời cảnh báo nghiêm khắc sau vụ việc. “Tôi không có lý do gì để nói rằng chúng ta đang bên bờ vực chiến tranh, nhưng một ranh giới đã bị vượt qua, và nó nguy hiểm hơn trước rất nhiều”, Tusk nói.
Ông nói thêm: “Tình hình này đưa chúng ta đến gần hơn với xung đột công khai kể từ Thế chiến thứ hai”.
Tổng thống Volodymyr Zelenskiy đã đưa ra lời lên án trực tiếp và mạnh mẽ nhất. Trong một bài đăng trên mạng xã hội, ông tuyên bố máy bay điều khiển từ xa đã xâm nhập “khoảng 10 km vào lãnh thổ Rumani và hoạt động trong không phận NATO trong khoảng 50 phút”.
Theo Tổng thống Zelenskiy, lộ trình của máy bay điều khiển từ xa “luôn được tính toán” và không phải là “sự trùng hợp ngẫu nhiên, sai lầm hay sáng kiến của một số chỉ huy cấp dưới”.
Ông kết luận bằng cách gọi đây là “sự mở rộng chiến tranh rõ ràng của Nga” và kêu gọi các đồng minh thực hiện hành động “phòng ngừa”.
Quan điểm này được Bộ Ngoại giao Ukraine đồng tình khi tuyên bố quân đội Nga “biết chính xác máy bay điều khiển từ xa của họ đang hướng đến đâu” và yêu cầu “phản ứng mạnh mẽ và quyết đoán - các lệnh trừng phạt cứng rắn hơn, áp thuế đối với hoạt động thương mại của Nga và một hệ thống phòng thủ đáng tin cậy”.
Vụ việc đã gây chấn động khắp lục địa. Ngoại trưởng Thụy Điển, Maria M. Stenergard, đã bày tỏ sự ủng hộ của đất nước mình, viết trên mạng xã hội: “Lại một hành vi vi phạm không phận NATO không thể chấp nhận được. Thụy Điển hoàn toàn đoàn kết với Rumani, một đồng minh của NATO và là thành viên Liên Hiệp Âu Châu.”
Để ứng phó với các hành vi vi phạm, NATO gần đây đã công bố sáng kiến mới mang tên “Eastern Sentry” nhằm tăng cường phòng thủ cho sườn phía đông, báo hiệu một tư thế mới mạnh mẽ hơn trước các mối đe dọa trên không của Nga.
Đại tá Lục quân Hoa Kỳ đã nghỉ hưu Richard Williams, cựu phó giám đốc Ban Đầu tư Quốc phòng của NATO, phát biểu với tờ Kyiv Post hôm Chúa Nhật, 14 Tháng Chín: “Theo quan điểm của tôi, vụ việc ở Rumani xác nhận rằng các cuộc tấn công bằng máy bay điều khiển từ xa này là cố ý. Chúng là một phần trong chiến dịch có chủ đích của Nga nhằm thử phản ứng của các quốc gia liên quan và NATO.”
Sau sự việc tương tự liên quan đến máy bay điều khiển từ xa ở Ba Lan, Đại sứ Hoa Kỳ tại NATO Matthew Whitaker đã đưa ra tuyên bố mạnh mẽ, nói rằng Hoa Kỳ sẽ “bảo vệ từng tấc lãnh thổ của NATO”.
Tuần trước, Tổng thống Hoa Kỳ Donald Trump đã đưa ra phản ứng ban đầu mơ hồ hơn về vụ xâm nhập bằng máy bay điều khiển từ xa của Ba Lan, khi viết: “ Nga lại xâm phạm không phận Ba Lan bằng máy bay điều khiển từ xa à? Chúng ta bắt đầu thôi!”
Sau đó, ông cho rằng sự việc này “có thể là một sai lầm”, mặc dù ông nói thêm rằng ông “không hài lòng” với tình hình này.
Tuy nhiên, các quan chức Ba Lan khẳng định cuộc xâm nhập này là có chủ đích.
[Kyiv Post: NATO on High Alert as Russian Drone Violates Romanian Airspace]
7. Các chuyên gia cho biết cuộc đụng độ giữa Putin với chủ ngân hàng hàng đầu của Nga cho thấy sự bất đồng ngày càng tăng về nền kinh tế thời chiến
Các chuyên gia cho biết cuộc đụng độ gần đây giữa Putin và Tổng giám đốc điều hành Sberbank German Gref cho thấy sự bất đồng ngày càng tăng giữa Điện Cẩm Linh và cộng đồng kinh tế Nga.
Gref, nhà lãnh đạo ngân hàng lớn nhất của Nga, phát biểu tại Diễn đàn Kinh tế phương Đông vào ngày 5 tháng 9 rằng tăng trưởng GDP của Nga đã chậm lại xuống gần bằng 0 vào tháng 7 và tháng 8 sau khi giảm mạnh trong quý 4-6.
Ông cho biết: “Quý thứ hai thực tế có thể được coi là tình trạng trì trệ về mặt kỹ thuật”.
Putin phản bác, khẳng định việc cho vay vẫn tiếp tục và sự suy thoái chỉ phản ánh “sự hạ cánh nhẹ nhàng” để ổn định giá cả.
“Hãy hỏi Gref. Việc cho vay đã dừng lại chưa? Chưa. Tốc độ chỉ chậm lại thôi”, Putin nói.
Các chuyên gia lưu ý rằng cuộc đụng độ công khai hiếm hoi này đã tiết lộ khoảng cách sâu sắc giữa giới lãnh đạo Nga và các chuyên gia tài chính về chi phí thực sự của cuộc chiến ở Ukraine.
Oleh Pendzin, nhà kinh tế và là nhà lãnh đạo hiệp hội công chúng Câu lạc bộ thảo luận kinh tế, cho biết: “Thảo luận công khai là cách duy nhất hiện nay để các nhà kinh tế truyền đạt vấn đề này tới giới lãnh đạo cao cấp của Nga”.
“Bạn có thể thấy Gref thận trọng khi nói như thế nào, bảo đảm rằng nó không biến thành lời buộc tội chống lại ông từ Cơ quan An ninh Liên bang Nga, gọi tắt là FSB.”
Dữ liệu chính thức cho thấy GDP của Nga tăng 1,1% so với cùng kỳ năm ngoái trong giai đoạn tháng 4-6, giảm so với mức 1,4% trong quý đầu tiên và thấp hơn nhiều so với mức tăng trưởng 4,3% và 5,4% của cùng kỳ năm 2024.
Pendzin cho biết: “Nền kinh tế không hề rơi vào tình trạng trì trệ; mà nó đã rơi vào tình trạng đó rồi”.
Một số nhà phân tích cho rằng tình hình còn tệ hơn.
Ivan Us, chuyên gia cộng tác tại Trung tâm phân tích United Ukraine, lưu ý rằng Ngân hàng VTB do nhà nước Nga kiểm soát đã ghi nhận hai quý giảm liên tiếp 0,6%.
“Đó là lý do tại sao VTB kết luận rằng Nga đã bước vào suy thoái kỹ thuật, chứ không phải trì trệ,” Us nói. “Gref gần đúng hơn khi nói trì trệ — ông ấy đang làm giảm nhẹ tác động, bởi vì trên thực tế, đó là một sự suy giảm.”
Sự suy thoái này diễn ra sau nhiều năm mở rộng do chiến tranh và chi tiêu quân sự kỷ lục.
Vào năm 2025, chi tiêu quốc phòng đạt 7,2% GDP - mức cao nhất kể từ khi Chiến tranh Lạnh kết thúc.
Các khu vực dân sự, thiếu lao động và vốn, hiện đang suy thoái vì người lao động bị kéo vào quân đội hoặc các nhà máy quốc phòng.
8. Thống đốc Utah Spencer Cox nổi lên như Tiếng nói của Lý trí sau vụ giết Kirk
Thống đốc đảng Cộng hòa của Utah Spencer Cox không phải là cái tên quen thuộc cho đến khi nhà hoạt động bảo thủ Charlie Kirk bị ám sát vào thứ Tư, trong một vụ nổ súng làm rúng động cả nước và gây ra cuộc tranh luận căng thẳng về sự gia tăng bạo lực chính trị.
Nhưng Cox đã nhanh chóng giành được sự ủng hộ trên toàn quốc - nhận được lời khen ngợi từ cả đảng Dân chủ và Cộng hòa - với lời kêu gọi đoàn kết phi đảng phái của ông kể từ khi Kirk bị giết trong một sự kiện tại khuôn viên trường đại học Utah.
Phát biểu với các phóng viên vào sáng thứ sáu tại một cuộc họp báo để thông báo rằng nghi phạm, Tyler Robinson, đã bị bắt giữ, Cox cho biết ông tin rằng vụ ám sát Kirk tiêu biểu cho “một bước ngoặt quan trọng trong lịch sử Hoa Kỳ”.
“Câu hỏi đặt ra là, bước ngoặt nào?” vị thống đốc nói. “Và chương đó vẫn chưa được viết. Liệu đây là hồi kết của một chương đen tối trong lịch sử chúng ta, hay là khởi đầu của một chương đen tối hơn?”
Những phát biểu ứng khẩu của Cox dường như đã nắm bắt được nỗi lo lắng sâu sắc mà người Mỹ cảm thấy trong 48 giờ kể từ khi cái chết kinh hoàng của Kirk được ghi lại trực tiếp trên mạng xã hội.
Vụ xả súng là vụ mới nhất trong số các vụ tấn công ngày càng gia tăng nhằm vào các nhân vật chính trị từ cả hai đảng, bao gồm vụ ám sát một nhà lập pháp đảng Dân chủ của tiểu bang Minnesota và chồng bà vào đầu năm nay, và vụ ám sát hụt Tổng thống Trump tại một cuộc vận động tranh cử năm 2024.
Cuộc tranh luận chính trị ngay lập tức trở nên sôi sục tại Washington, khi Tổng thống Trump đổ lỗi cho “phe cánh tả cấp tiến” về vụ ám sát trong bài phát biểu tại Phòng Bầu dục và các thành viên Quốc hội công khai tranh cãi về vụ giết người.
Đối với nhiều nhà quan sát, Cox nổi bật như một tiếng nói của lý trí, tập trung vào việc tìm kiếm tiếng nói chung thay vì khơi dậy sự chia rẽ. Vai trò điều phối này phù hợp với thông điệp chính trị của Cox kể từ khi ông tranh cử thống đốc vào năm 2020.
Là người gốc Utah, Cox từng làm luật sư và giám đốc điều hành viễn thông trước khi tham gia chính trường địa phương vào đầu những năm 2000. Cox giành được một ghế tại Hạ viện tiểu bang vào năm 2012, và được bổ nhiệm làm phó thống đốc vào năm sau. Cox được bầu làm phó thống đốc vào năm 2016, và thống đốc vào năm 2020.
Ông đã dễ dàng giành chiến thắng trong cuộc tái tranh cử năm 2024, mặc dù với tỷ lệ phiếu bầu thấp hơn bất kỳ ứng cử viên thống đốc nào của Đảng Cộng hòa tại Utah trong hai thập niên qua. Cox chỉ ủng hộ Tổng thống Trump vào năm ngoái, sau khi trước đó đã chỉ trích ông về hành động vào ngày 6 Tháng Giêng năm 2021. Tổng thống Trump không ủng hộ nỗ lực tái tranh cử của Cox.
“Điều này rất phù hợp với con người ông ấy từ trước đến nay,” Rob Jolley, một nhà vận động hành lang hàng đầu và là cựu chiến binh chính trị cấp tiểu bang Utah, nhận xét. Cox “có quan điểm chính trị bảo thủ, nhưng ông ấy là người muốn lý luận với những người bất đồng quan điểm với mình và ngược lại.”
Trong bình luận hôm thứ Sáu, Cox so sánh thời điểm này với những năm 1960, một thập niên đầy biến động với các vụ ám sát Tổng thống John F. Kennedy, Martin Luther King Jr. và các nhà lãnh đạo chính trị khác.
Cox cũng đã chạm đến trái tim của nhiều bậc phụ huynh trên khắp đất nước, những người đang phải vật lộn để giải thích về vụ nổ súng cho những đứa trẻ xem video trên mạng xã hội về khoảnh khắc Kirk bị bắn, xảy ra ngay sau một vụ giết người ghê rợn khác được ghi lại trên video.
“Về mặt sinh học và lịch sử, chúng ta không phải là con người, chúng ta chưa tiến hóa theo cách có khả năng giải quyết những hình ảnh bạo lực đó,” Cox nói. “Điều này không tốt cho chúng ta. Mạng xã hội đang là căn bệnh ung thư trong xã hội ta hiện nay.”
Cox nói thêm rằng việc giết Kirk là một lựa chọn rõ ràng.
“Chúng ta nên leo thang hay tìm một lối thoát? Đó là một lựa chọn, và mỗi người chúng ta đều phải đưa ra lựa chọn đó.
[Newsweek: Utah Governor Spencer Cox Emerges as Voice of Reason After Kirk Killing]
9. Israel cáo buộc Thủ tướng Tây Ban Nha kích động biểu tình chống Israel tại Madrid
Căng thẳng giữa Tây Ban Nha và Israel lại gia tăng vào Chúa Nhật khi chặng đua cuối cùng của giải đua xe đạp Vuelta a España kết thúc sớm sau khi những người biểu tình ủng hộ Palestine chặn đường đua.
Ngoại trưởng Israel Gideon Sa'ar đã cáo buộc Thủ tướng Tây Ban Nha Pedro Sánchez “kích động” “đám đông ủng hộ người Palestine” tụ tập để phản đối sự tham gia của đội Israel-Premier Tech trong cuộc đua xe đạp nhiều chặng hàng đầu của Tây Ban Nha.
“Sự kiện thể thao vốn luôn là niềm tự hào của Tây Ban Nha đã bị hủy bỏ”, Sa'ar nói, gọi Sánchez và chính phủ của ông là “nỗi ô nhục của Tây Ban Nha!”
Ngoại trưởng cũng cáo buộc rằng Sánchez đã hành động để huy động người biểu tình vài ngày sau khi nhà lãnh đạo Tây Ban Nha “than thở vì không có bom nguyên tử để 'ngăn chặn Israel'“.
Sa'ar rõ ràng đang ám chỉ bài phát biểu ngày 8 tháng 9, trong đó Sánchez nhấn mạnh vị thế nhỏ bé của Tây Ban Nha trên trường quốc tế. Thủ tướng lúc đó phát biểu rằng Madrid “không có bom hạt nhân, cũng không có Hàng Không Mẫu Hạm hay trữ lượng dầu mỏ lớn”, đồng thời nói thêm rằng do đó, đất nước ông “không thể ngăn chặn cuộc tấn công của Israel”.
Tuyên bố này là một phần trong lời kêu gọi rộng rãi hơn của Sánchez đối với cộng đồng quốc tế hãy cùng nhau hợp tác để ngăn chặn cái chết của thường dân ở Gaza.
Căng thẳng giữa Israel và Tây Ban Nha đã gia tăng kể từ năm 2023, khi Sánchez trở thành một trong những người chỉ trích mạnh mẽ nhất của Liên Hiệp Âu Châu về các hoạt động quân sự của Israel tại Gaza sau vụ tấn công khủng bố của Hamas ngày 7 tháng 10. Madrid đã công nhận nhà nước Palestine vào năm ngoái, và đầu tuần này đã áp đặt các biện pháp cứng rắn mới đối với Israel — trong số đó có lệnh cấm vận vũ khí vĩnh viễn.
Sau thông báo đó, Sa'ar cáo buộc chính phủ Tây Ban Nha là “bài Do Thái” và sử dụng “đường lối thù địch chống Israel” để “đánh lạc hướng sự chú ý khỏi các vụ bê bối tham nhũng nghiêm trọng”. Ông cũng cấm hai thành viên trong nội các của Sánchez nhập cảnh vào Israel, với lý do họ bị cáo buộc “ủng hộ khủng bố và bạo lực chống lại người Israel”.
Những người biểu tình đã nhiều lần gây rối loạn giải Vuelta a España năm nay bằng cách chặn đường đua, mang theo cờ Palestine và các biểu ngữ phản đối chiến dịch quân sự của Israel tại Gaza. Trong tuần qua, nhiều quan chức Tây Ban Nha đã bày tỏ sự ủng hộ đối với các cuộc biểu tình.
Sau khi những người biểu tình ở Bilbao buộc ban tổ chức phải xóa kết quả của một chặng đua vào tuần trước, Ngoại trưởng Tây Ban Nha José Manuel Albares cho biết ông ủng hộ việc trục xuất đội Israel, đồng thời nói thêm rằng ông hiểu mong muốn của những người biểu tình muốn nhấn mạnh rằng Israel không thể tham gia các sự kiện toàn cầu “như thể không có chuyện gì xảy ra”.
Nhà ngoại giao hàng đầu của Tây Ban Nha nhấn mạnh rằng lệnh cấm mang tính giả định này không phải do chính phủ đưa ra, vì họ “không có tiếng nói trong việc quyết định sự tham gia của đội tuyển”.
Trước chặng đua cuối cùng vào Chúa Nhật, Sánchez đã tham gia vào cuộc tranh cãi bằng cách công khai ủng hộ những người biểu tình.
“Hôm nay đánh dấu sự kết thúc của Vuelta a España,” ông nói với những người ủng hộ tại một cuộc mít tinh của Đảng Xã hội ở Málaga. “Xin bày tỏ sự tôn trọng và ghi nhận đối với các vận động viên… Và sự ngưỡng mộ của chúng tôi đối với những người dân Tây Ban Nha đã vận động vì những lý tưởng chính đáng như Palestine.”
Phó Thủ tướng Yolanda Díaz - một trong những quan chức bị chính quyền Israel cấm đến thăm đất nước trong tuần này - cũng hoan nghênh số lượng lớn người biểu tình tràn ngập đường phố.
“Xã hội Tây Ban Nha không chấp nhận việc bình thường hóa nạn diệt chủng ở Gaza tại các sự kiện thể thao và văn hóa”, bà viết trong một bài đăng trên BlueSky. “Israel không thể tham gia bất kỳ sự kiện nào”.
Nhưng các chính trị gia bảo thủ lại không mấy hào hứng với những diễn biến này.
Alberto N´úñez Feijóo, lãnh đạo Đảng Nhân dân trung hữu, cáo buộc chính phủ đã khiến Tây Ban Nha bị quốc tế chế giễu bằng cách để các bộ trưởng hoan nghênh hành vi gây rối mà đáng lẽ họ phải lên án. Chủ tịch khu vực Madrid Isabel Díaz Ayuso, cũng là thành viên Đảng Nhân dân, cho biết Sánchez đã gây ra “thiệt hại to lớn cho thể thao và đất nước chúng ta”.
Ước tính khoảng 100.000 người biểu tình vẫn tiếp tục biểu tình tại Madrid rất lâu sau khi quyết định hủy bỏ cuộc đua được chính thức công bố, và đã đụng độ với cảnh sát tại trung tâm thành phố. Theo Đại biểu Chính phủ tại Madrid Francisco Martín, ít nhất hai người đã bị bắt và 22 cảnh sát bị thương.
Chuyện giáo phận Vinh. ĐGH chỉ trích mức lương khổng lồ của Elon Musk. Kitô Hữu Pakistan bị sát hại
VietCatholic Media
17:45 15/09/2025
1. Đức Giáo Hoàng Lêô chỉ trích khối tài sản khổng lồ của Elon Musk: Chúng ta đang gặp rắc rối lớn
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chỉ trích các gói lương của công ty trao cho giám đốc điều hành mức lương cao hơn nhiều so với công nhân viên chức, đặc biệt là Giám đốc của Tesla Elon Musk với khối tài sản khổng lồ của ông.
Trong những trích đoạn từ một cuộc phỏng vấn được công bố hôm Chúa Nhật, 14 Tháng Chín, trên trang web tin tức Công Giáo Crux, Đức Giáo Hoàng đã chỉ ra rằng các Giám đốc kiếm được gấp 600 lần so với mức lương trung bình của công nhân.
Sau đó, ngài lấy ví dụ về Musk, nêu ra viễn cảnh ông ấy có thể trở thành tỷ phú ngàn tỷ, và nói: “Có tin tức rằng Elon Musk sẽ trở thành tỷ phú ngàn tỷ đầu tiên trên thế giới. Điều đó có nghĩa là gì và ý nghĩa của nó là gì? Nếu đó là thứ duy nhất còn giá trị, thì chúng ta gặp rắc rối lớn rồi.”
Bài phỏng vấn được công bố một tuần sau khi tin tức về gói lương thưởng dành cho Musk được tiết lộ, có thể giúp ông trở thành tỷ phú ngàn tỷ đô la nếu được các cổ đông Tesla chấp thuận và ông đạt được các mục tiêu đầy tham vọng của công ty trong thập niên tới. Theo Forbes, tài sản hiện tại của Musk là 463,2 tỷ đô la.
Những phát biểu của Đức Giáo Hoàng, được trích dẫn trong cuộc phỏng vấn đầu tiên của ngài với giới truyền thông, đã làm rõ hơn lời chỉ trích về mặt đạo đức đối với việc mở rộng tỷ lệ lương giữa giám đốc điều hành và người lao động vào thời điểm các cổ đông của Tesla đang cân nhắc một gói lương chưa từng có có thể giúp Musk trở thành tỷ phú ngàn tỷ đầu tiên trên thế giới nếu đạt được mục tiêu - một bước tiến mà những người ủng hộ cho rằng sẽ khuyến khích sự đổi mới táo bạo và những người chỉ trích cho rằng sẽ làm gia tăng bất bình đẳng.
Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đang thảo luận về “giá trị của cuộc sống con người, của gia đình và giá trị của xã hội”.
Ngài cho biết có nhiều yếu tố góp phần dẫn đến tình trạng này nhưng một vấn đề “rất quan trọng” là “khoảng cách ngày càng lớn giữa mức thu nhập của tầng lớp lao động và số tiền mà những người giàu nhất nhận được”.
“Ví dụ, các Giám đốc cách đây 60 năm có thể kiếm được gấp bốn đến sáu lần mức lương của người lao động, nhưng con số cuối cùng tôi thấy là gấp 600 lần mức lương trung bình của người lao động”, ngài nói tiếp.
“Hôm qua, tin tức Elon Musk sẽ trở thành ngàn tỷ phú đầu tiên trên thế giới xuất hiện. Điều đó có nghĩa là gì và vì sao? Nếu đó là thứ duy nhất còn giá trị, thì chúng ta gặp rắc rối lớn rồi.”
Tuần trước, hội đồng quản trị của Tesla đã công bố đề xuất sẽ thưởng cho Musk hàng trăm triệu cổ phiếu Tesla nếu ông đưa giá trị thị trường của công ty lên 8,5 ngàn tỷ đô la, một con số vượt quá tổng vốn hóa thị trường hiện tại của Meta, Microsoft và Alphabet.
Theo tạp chí Time, nếu kế hoạch trả lương được chấp thuận và đạt được các mục tiêu, Musk sẽ nhận được thêm 423,7 triệu cổ phiếu Tesla, có khả năng tăng thêm 900 tỷ đô la vào giá trị tài sản ròng hiện tại của ông.
Điều đó sẽ khiến ông trở thành giám đốc điều hành được trả lương cao nhất trong lịch sử và là người đầu tiên vượt mốc 13 chữ số về giá trị tài sản cá nhân.
Musk hiện nắm giữ 19,7 phần trăm cổ phần của Tesla và sở hữu cổ phần đáng kể tại SpaceX và xAI.
Tuy nhiên, nhiệm kỳ ngắn ngủi của ông với tư cách là nhà lãnh đạo Bộ Hiệu quả Chính phủ trong chính quyền thứ hai của Tổng thống Trump, cũng như những xung đột sau đó của ông với chính quyền sau, đã góp phần làm giảm lợi nhuận của Tesla vào năm 2025, đặc biệt là doanh số bán hàng tại Âu Châu.
Source:Newsweek
2. Người Công Giáo bị giết trong vụ tấn công của người Hồi giáo vào những người hành hương ở Pakistan
LAHORE, Pakistan (Christian Daily International–Morning Star News) – Các nguồn tin cho biết, vào Chúa Nhật (ngày 7 tháng 9), những người Hồi giáo đã bắn chết một người Công Giáo và làm bị thương một người khác khi họ đang trên đường đến một địa điểm hành hương Đức Mẹ Maria ở tỉnh Punjab, Pakistan.
Afzal Masih đến từ địa phương Samnabad thuộc Lahore, tỉnh Punjab, và anh họ của anh là Harris Tariq Masih nằm trong nhóm người Công Giáo đang trên xe chở khách đến dự Lễ Sinh Nhật Đức Mẹ hàng năm tại đền thờ Đức Mẹ Maria ở Mariamabad, quận Sheikhpura thì bị một nhóm người Hồi giáo bắn xối xả bằng súng trường tấn công Kalashnikov, Aurangzeb Peter, một thành viên của nhóm du hành cho biết.
“Chúng tôi có khoảng 12-13 người trên xe, bao gồm cả phụ nữ và các bé gái trong gia đình,” Peter kể. “Khi chúng tôi đang trên xa lộ Sheikhupura vào khoảng 1:30 sáng, ba thanh niên Hồi giáo đi hai xe máy bắt đầu trêu chọc và huýt sáo với các hành khách nữ. Chúng còn chặn đường chúng tôi bằng cách chạy xe máy ngoằn ngoèo trước đầu xe.”
Peter cho biết Afzal Masih, ngồi ở ghế trước, đã yêu cầu những kẻ tấn công ngừng quấy rối phụ nữ, và những người Hồi giáo đã dừng xe và kéo anh ta ra đường.
“Họ bắt đầu đánh anh ta bằng nắm đấm, đá và tấn công cả chúng tôi khi chúng tôi cố gắng giải cứu Afzal,” Peter nói với Christian Daily International-Morning Star News.
Khi những kẻ tấn công nhìn thấy những tấm bích chương dán trên xe, đồng thời nghe nói rằng tất cả hành khách trên xe đều là người theo Kitô giáo trên đường đến đền thờ, chúng bắt đầu chửi rủa bằng những lời lẽ thô tục.
Peter nói: “Họ còn gọi chúng tôi là Chuhra, một thuật ngữ miệt thị dùng để chỉ các Kitô hữu”.
Những kẻ tấn công rời đi và những người hành hương tiếp tục hành trình, nhưng khi họ dừng lại ở một trạm xăng để kiểm tra áp suất lốp, ba người Hồi giáo bất ngờ xuất hiện với vũ khí trong khi Afzal Masih và Harris Masih đang đứng cùng tài xế. Một trong số họ, sau đó được xác định là Muhammad Waqas đến từ Farooqabad, đã nổ súng bằng súng trường tấn công Kalashnikov, bắn Afzal Masih vào cổ và Harris Masih vào cánh tay phải, Peter cho biết.
Afzal Masih tử vong ngay tại chỗ, hưởng dương 44 tuổi.
Harris Masih bị thương nặng, Peter cho biết. Cảnh sát Farooqabad ở Sheikhupura đã lập hồ sơ vụ án chống lại Waqas và hai đồng phạm chưa rõ danh tính của hắn nhưng vẫn chưa bắt giữ được ai, ông nói thêm.
Afzal Masih ra đi để lại vợ và bốn người con trai.
Luật sư theo Kitô giáo Kashif Nemat, nhà lãnh đạo Hiệp hội Người Samaritan nhân hậu vì Phát triển và Phục hồi chức năng, đã lên án các vụ tấn công này là có động cơ tôn giáo.
“Vụ việc này rõ ràng là một hành động đàn áp dựa trên bản sắc tôn giáo của nạn nhân,” Nemat nói với Christian Daily International-Morning Star News. “Những hành khách khác chứng kiến vụ tấn công tàn bạo nhắm vào Afzal và Harris nói với chúng tôi rằng họ đã phủ kín xe tải của mình bằng các bích chương về cuộc hành hương và các biển báo thánh giá, cho thấy rõ họ là người theo Kitô giáo. Afzal chỉ ngăn những kẻ tấn công trêu chọc các hành khách nữ, điều này khiến họ cảm thấy bị xúc phạm đến mức chúng không chỉ tra tấn anh ta mà còn quay lại với súng để giết anh ta.”
Ông Nemat cho biết trong hầu hết các vụ bạo lực chống lại người Kitô hữu, thủ phạm tin rằng chúng có thể thoát tội, kể cả giết người, vì nạn nhân quá yếu đuối để chống lại chúng. Hơn nữa, ông nói thêm, người Kitô hữu cũng phải đối mặt với sự phân biệt đối xử có hệ thống trong quá trình tìm kiếm công lý.
“Trong trường hợp này, cảnh sát đã không bổ sung Điều 7 của Đạo luật Chống Khủng bố vào Báo cáo Thông tin Đầu tiên mặc dù những kẻ tấn công đã sử dụng vũ khí tự động để gây án trước sự chứng kiến của đông đảo công chúng, gây ra nỗi sợ hãi và hoảng loạn trong khu vực,” Nemat nói. “Thái độ này của cảnh sát đã khuyến khích phần lớn những kẻ tấn công có động cơ tôn giáo mà không bị trừng phạt.”
Ông nói rằng chính phủ và các quan chức cảnh sát cao cấp nên lưu ý đến sự bất công này. Tổ chức của ông đang cung cấp hỗ trợ pháp lý cho gia đình vì họ nghèo.
“Tôi sẽ theo đuổi vụ án và sẽ cố gắng hết sức để đưa những kẻ giết người ra trước công lý,” ông nói. “Tuy nhiên, tôi muốn kêu gọi các Kitô hữu hãy hỗ trợ gia đình nghèo khó này vì họ đã mất đi người kiếm sống.”
Afzal Masih làm nghề lái xe kéo trong khi mẹ anh là Shagufta Bibi làm công việc dọn dẹp tại một trường học địa phương, con trai anh là Bilal Afzal, 18 tuổi cho biết.
“Chúng tôi rất nghèo, và cả bố mẹ chúng tôi đều phải làm việc vất vả để kiếm miếng ăn,” Bilal Afzal nói với Christian Daily International-Morning Star News. “Mẹ tôi vô cùng đau khổ trước sự việc và không nói một lời nào kể từ khi nghe tin cha tôi bị sát hại. Chúng tôi chỉ có thể cầu xin chính quyền công lý vì không có đủ khả năng tài chính để theo đuổi vụ án.”
Pakistan, quốc gia có hơn 96 phần trăm dân số theo đạo Hồi, được xếp hạng thứ tám trong Danh sách theo dõi thế giới năm 2025 của Open Doors về những nơi khó khăn nhất đối với người theo Kitô giáo.
Source:Christian Daily
3. Lễ tưởng niệm các vị tử đạo và chứng nhân đức tin của thế kỷ 21 - Bài giảng của Đức Thánh Cha Lêô XIV
Lúc 5 giờ chiều Chúa Nhật, 14 Tháng Chín, Đức Giáo Hoàng Lêô XIV đã chủ trì lễ tưởng niệm đại kết các vị tử đạo và chứng nhân đức tin của thế kỷ 21 tại đền thờ Thánh Phaolô Ngoại Thành ở Rôma, để nhấn mạnh rằng “mặc dù họ đã bị giết về thể xác, nhưng không ai có thể dập tắt tiếng nói của họ hoặc xóa bỏ tình yêu mà họ đã thể hiện.”
Phụng vụ ngày 14 tháng 9 quy tụ các nhà lãnh đạo Chính thống giáo, Đông phương và Tin lành, cùng với các tổ chức đại kết và các quan chức Vatican.
Trong bài giảng, Đức Thánh Cha nói:
Thưa anh chị em,
“Ước chi tôi chẳng hãnh diện về điều gì, ngoài thập giá Đức Giêsu Kitô, Chúa chúng ta!” (Gl 6:14). Những lời này của Thánh Phaolô Tông đồ, vị thánh mà chúng ta đang quy tụ bên mộ ngài, là lời mở đầu cho việc tưởng niệm các vị tử đạo và chứng nhân đức tin của thế kỷ 21, nhân dịp lễ Suy Tôn Thánh Giá.
Khi chúng ta đứng dưới chân thập giá Chúa Kitô, phương tiện cứu rỗi của chúng ta, cũng được mô tả là “niềm hy vọng của các Kitô hữu” và “vinh quang của các vị tử đạo” (xem Kinh Chiều của Phụng vụ Đông phương mừng Lễ Suy Tôn Thánh Giá), tôi xin chào mừng đại diện của các Giáo hội Chính thống giáo, các Giáo hội Đông phương Cổ đại, các Cộng đồng Kitô giáo và các Tổ chức Đại kết, những người mà tôi xin cảm ơn vì đã nhận lời mời tham dự buổi lễ này. Tôi xin gửi đến tất cả anh chị em hiện diện nơi đây lời chào bình an nồng ấm!
Chúng ta tin chắc rằng tử đạo cho đến chết là “sự hiệp thông đích thực nhất có thể với Chúa Kitô, Đấng đã đổ Máu Người ra, và nhờ hy tế ấy, Người đã đưa những kẻ trước kia ở xa lại gần (x. Ep 2:13)” (Thông điệp Ut Unum Sint, 84). Ngày nay, chúng ta cũng có thể khẳng định cùng với Đức Gioan Phaolô II rằng, nơi mà hận thù dường như đã thấm nhuần mọi khía cạnh của cuộc sống, những tôi tớ can đảm của Tin Mừng và những vị tử đạo của đức tin này đã chứng minh rõ ràng rằng “tình yêu mạnh hơn cái chết” (Lễ tưởng niệm các Chứng nhân Đức tin trong Thế kỷ XX, ngày 7 tháng 5 năm 2000).
Chúng ta tưởng nhớ anh chị em mình khi hướng mắt về Đấng Chịu Đóng Đinh. Qua thập giá, Chúa Giêsu đã mạc khải cho chúng ta diện mạo đích thực của Thiên Chúa, lòng thương xót vô biên của Người đối với nhân loại; Người đã gánh chịu sự thù hận và bạo lực của thế gian, để chia sẻ số phận của tất cả những ai bị sỉ nhục và áp bức: “Người đã mang lấy những bệnh tật của chúng ta, đã gánh chịu những đau khổ của chúng ta” (Is 53:4).
Ngay cả ngày nay, nhiều anh chị em cũng mang cùng một thập giá như Chúa chúng ta vì chứng tá đức tin của họ trong những hoàn cảnh khó khăn và trong các bối cảnh thù địch: giống như Người, họ bị bách hại, kết án và giết chết. Chính về họ mà Chúa Giêsu đã nói: “Phúc thay ai bị bách hại vì lẽ công chính, vì Nước Trời là của họ. Phúc cho anh em khi vì Thầy mà người ta sỉ vả, bách hại và vu khống đủ điều xấu xa cho anh em” (Mt 5:10-11). Họ là những người nam, người nữ, tu sĩ, giáo dân và linh mục, những người đã trả giá bằng mạng sống của mình cho lòng trung thành với Tin Mừng, cho sự dấn thân vì công lý, cho cuộc chiến đấu vì tự do tôn giáo ở những nơi mà nó vẫn còn bị vi phạm, và cho sự đoàn kết với những người yếu thế nhất. Theo tiêu chuẩn của thế gian, họ đã bị “đánh bại”. Thật vậy, như Sách Khôn Ngoan nói với chúng ta: “mặc dù trước mặt người khác, họ đã bị trừng phạt, nhưng niềm hy vọng của họ vẫn tràn đầy sự bất tử” (Kn 3:4).
Anh chị em thân mến, trong Năm Thánh này, chúng ta mừng kính niềm hy vọng của những chứng nhân đức tin can đảm này. Đó là một niềm hy vọng tràn đầy sự bất tử, bởi vì cuộc tử đạo của họ vẫn tiếp tục loan báo Tin Mừng trong một thế giới đầy hận thù, bạo lực và chiến tranh; đó là một niềm hy vọng tràn đầy sự bất tử, bởi vì, dù họ đã bị giết về thể xác, không ai có thể dập tắt tiếng nói của họ hay xóa nhòa tình yêu mà họ đã thể hiện; đó là một niềm hy vọng tràn đầy sự bất tử, bởi vì chứng tá của họ vẫn sống mãi như một lời tiên tri về chiến thắng của thiện trên ác.
Vâng, niềm hy vọng của họ là niềm hy vọng không vũ trang. Họ đã làm chứng cho đức tin của mình mà không hề sử dụng vũ khí vũ lực và bạo lực, nhưng bằng cách đón nhận sức mạnh tiềm ẩn và khiêm nhường của Phúc Âm, như Thánh Phaolô đã viết:
“Tôi rất vui mừng và tự hào vì những yếu đuối của tôi, để sức mạnh của Đức Kitô ở mãi trong tôi.[…] Vì khi tôi yếu, chính là lúc tôi mạnh mẽ” (2 Cr 12:9-10).
Suy nghĩ của tôi hướng về lòng kiên cường truyền giáo của Sơ Dorothy Stang, người tận tụy với những người không có đất đai ở Amazon: khi những kẻ sắp giết Sơ hỏi xin Sơ một vũ khí, Sơ đã cho chúng xem Kinh Thánh của mình và trả lời, “Đây là vũ khí duy nhất của tôi.” Tôi nhớ Cha Ragheed Ganni, một linh mục Công Giáo Chanđê đến từ Mosul ở Iraq, người đã từ chối chiến đấu để làm chứng cho cách cư xử của một Kitô hữu đích thực. Tôi cũng nghĩ đến Anh Francis Tofi, một người Anh giáo và là thành viên của Hội Anh em Melanesia, người đã hy sinh mạng sống vì hòa bình ở Quần đảo Solomon. Có rất nhiều ví dụ như vậy bởi vì, thật không may, mặc dù các chế độ độc tài lớn của thế kỷ 20 đã kết thúc, cho đến ngày nay, cuộc đàn áp Kitô hữu vẫn chưa chấm dứt; ngược lại, ở một số nơi trên thế giới, nó đã gia tăng.
Những người phục vụ can đảm của Phúc Âm và các vị tử đạo của đức tin này “là một bức tranh toàn cảnh rộng lớn về tình nhân loại Kitô giáo... một bức tranh toàn cảnh về Phúc Âm của các Mối Phúc, sống đến mức phải đổ máu” (Đức Gioan Phaolô II, Lễ tưởng niệm các Chứng nhân Đức tin trong Thế kỷ XX, ngày 7 tháng 5 năm 2000).
Anh chị em thân mến, chúng ta không thể và không muốn quên. Chúng ta muốn ghi nhớ. Chúng ta làm như vậy, với niềm tin chắc chắn rằng, cũng như trong những thế kỷ đầu, trong thiên niên kỷ thứ ba, máu của các vị tử đạo chính là hạt giống cho những Kitô hữu mới (x. Tertullian, Apologeticum, 50, 13). Chúng ta muốn giữ cho ký ức này sống động cùng với anh chị em của chúng ta thuộc các Giáo hội và Cộng đồng Kitô giáo khác. Vì vậy, tôi muốn tái khẳng định cam kết của Giáo Hội Công Giáo trong việc bảo vệ ký ức về các chứng nhân đức tin thuộc mọi truyền thống Kitô giáo. Ủy ban các Tân Tử Đạo, thuộc Bộ Phong Thánh, đang thực hiện nhiệm vụ này với sự hợp tác của Bộ Cổ võ Hiệp nhất Kitô giáo.
Như chúng ta đã nhận thấy trong Thượng Hội đồng Giám mục gần đây, tinh thần đại kết bằng máu đã kết hợp “các Kitô hữu thuộc nhiều hoàn cảnh khác nhau, cùng nhau hy sinh mạng sống vì đức tin vào Chúa Giêsu Kitô. Chứng tá tử đạo của họ hùng hồn hơn bất kỳ lời nào: sự hiệp nhất đến từ Thập giá Chúa” (Đại hội Thượng Hội đồng Giám mục XVI, Văn kiện Chung kết, số 23). Ước gì máu của biết bao chứng nhân sẽ giúp chúng ta sớm đến ngày hồng phúc, ngày chúng ta sẽ cùng uống chung một chén cứu độ!
Các bạn thân mến, một đứa trẻ Pakistan tên là Abish Masih, bị giết trong một cuộc tấn công vào nhà thờ Công Giáo, đã từng viết trong sổ tay của mình: “Hãy làm cho thế giới trở nên tốt đẹp hơn”. Ước mơ của đứa trẻ này có thể truyền cảm hứng cho chúng ta làm chứng một cách can đảm cho đức tin của mình, để cùng nhau chúng ta có thể trở thành men cho một nhân loại hòa bình và huynh đệ.
Source:Vatican News
4. Học sinh trình bày chi tiết về sự kỳ thị dựa trên đức tin tại phiên điều trần của Ủy ban Tự do Tôn giáo
Tyler Arnold của hãng tin CNA, ngày 9 tháng 9 năm 2025, tường thuật rằng: Hơn nửa tá học sinh trường công lập Hoa Kỳ đã làm chứng về các hình thức kỳ thị chống lại Ki-tô giáo và các hình thức kỳ thị dựa trên đức tin khác trong một phiên điều trần tập trung vào giáo dục do Ủy ban Tự do Tôn giáo của Tổng thống Donald Trump thực hiện.
Phiên điều trần ngày 8 tháng 9 là cuộc họp thứ hai của ủy ban kể từ khi tổng thống thành lập ủy ban này vào đầu năm nay. Phiên họp khai mạc của ủy ban vào tháng 6 tập trung vào các mối đe dọa rộng hơn đối với tự do tôn giáo xuất phát từ các tác nhân của chính quyền liên bang, tiểu bang và địa phương, cũng như các câu hỏi về vai trò đúng đắn của đức tin trong đời sống công cộng.
Tổng giám mục New York, Hồng Y Timothy Dolan, một thành viên của ủy ban, đã xuất hiện lần đầu tiên tại phiên điều trần hôm thứ Hai sau khi vắng mặt tại phiên điều trần đầu tiên do chuyến xe lửa của ngài bị hủy. Ngài nhấn mạnh tầm quan trọng trong công việc của ủy ban về giáo dục và những mối quan tâm rộng hơn.
Hồng Y Dolan, người đã tham gia mật nghị bầu Đức Giáo Hoàng Leo XIV năm nay, đã thảo luận về việc các Hồng Y từ khắp nơi trên thế giới đã đến gặp ngài trong các cuộc họp trước mật nghị “để cảm ơn chúng tôi vì đã mạnh mẽ bảo vệ tự do tôn giáo” tại Hoa Kỳ.
Ngài nói: “Họ nói, tốt thôi, vì các ngài ở Hoa Kỳ là ngọn hải đăng cho phần còn lại của chúng tôi”.
Đức Hồng Y Dolan nói tiếp: “Điều này mang lại cho chúng tôi thêm ý thức trách nhiệm. Chúng tôi không làm điều này vì lợi ích cá nhân. Chúng tôi làm điều này một cách vô cùng ân cần và nhân ái để giúp đỡ người khác vì họ trông cậy vào chúng tôi để được bảo vệ quyền tự do tôn giáo. Họ nhìn nhận chúng tôi như một quốc gia cực kỳ dân chủ, nhưng đồng thời cũng thừa nhận rằng chúng tôi không thể được như vậy nếu không phải là ‘một quốc gia dưới sự cai trị của Thiên Chúa.’”
Các thành viên khác của ủy ban bao gồm Giáo phận Winona-Rochester, Minnesota, Giám mục Robert Barron, Mục sư Paula White, nhà truyền giáo Franklin Graham, nhà tâm lý học kiêm người dẫn chương trình truyền hình Phil McGraw, và bác sĩ phẫu thuật thần kinh Ben Carson.
Những hạn chế dựa trên đức tin đối với học sinh
Các ủy viên đã lắng nghe ý kiến từ nhiều học sinh và cựu học sinh trường công về những hành vi kỳ thị mà họ phải đối diện khi cố gắng công khai tuyên xưng đức tin của mình trong môi trường trường công.
Hannah Allen đã làm chứng về một trường hợp vào năm 2019 khi cô còn học trung học cơ sở và hiệu trưởng đã ngăn cản học sinh cầu nguyện cho một bạn cùng lớp bị thương trong một vụ tai nạn xe hơi. Hiệu trưởng nhà trường nói với các em rằng các em chỉ có thể cầu nguyện nếu lời cầu nguyện được giấu kín với các học sinh khác.
Allen nói: “Ông ta đã vi phạm quyền tự do thực hành tôn giáo của chúng em”.
Sau khi nhận được tư vấn pháp lý từ Viện First Liberty, nhà trường đã nhượng bộ và cho phép học sinh cầu nguyện trước công chúng. Allen nói “những gì xảy ra ở trường tôi là không đúng và tôi biết điều này cũng đang xảy ra ở các trường khác.”
Justin Aguilar, một học sinh mới tốt nghiệp trung học, đã làm chứng rằng khi anh nộp bài phát biểu tốt nghiệp có nhắc đến Chúa Giêsu Kitô cho ban giám hiệu nhà trường, “họ chỉ đơn giản gạch tên Người” và yêu cầu anh nộp lại bài phát biểu mà không có bất cứ tham chiếu tôn giáo nào.
Anh đã nhận được sự hỗ trợ pháp lý từ Liberty Counsel để chuyền tải quyền tự do tôn giáo của mình cho nhà trường. Anh nói: “Tôi đã nộp lại bài phát biểu với tất cả những gì tôi muốn nói” và ban giám hiệu nhà trường đã cho phép anh nhắc đến Chúa Kitô.
Aguilar cho biết tình huống này khiến anh lo lắng về việc nhắc đến Chúa Kitô trong bài phát biểu của mình, nhưng đám đông đã reo hò khi anh đề cập đến đức tin của mình, và “tôi cảm thấy niềm vui và sự nhẹ nhõm vô cùng.” Anh nói rằng trong tất cả những gì đã nói tại lễ tốt nghiệp, “không có gì gây được phản ứng lớn lao như danh Chúa Giêsu.”
Lydia Booth đã thảo luận về một biến cố kéo dài sau khi trường tiểu học Mississippi của cô bé mở cửa trở lại các lớp học trực tiếp sau đại dịch COVID-19. Ban giám hiệu nhà trường đã buộc cô bé 9 tuổi phải tháo chiếc khẩu trang có dòng chữ “Jesus Loves Me” (Chúa Giêsu Yêu Tôi).
Booth nói với ủy ban: “Trong thời gian đó, mọi thứ đều có vẻ bất ổn, nhưng Ba từ đơn giản này nhắc nhở tôi rằng tôi không đơn độc”.
Gia đình cô đã nhận được sự hỗ trợ pháp lý từ Liên minh Bảo vệ Tự do và đã đấu tranh pháp lý kéo dài hai năm, kết thúc bằng một thỏa thuận từ khu học chánh, trong đó khu học chánh đồng ý cho phép cô đeo khẩu trang.
Booth nói với ủy ban: “Không bao giờ là quá trẻ để tiếng nói của bạn có giá trị. Nếu tôi im lặng, sẽ chẳng có gì thay đổi, nhưng vì chúng tôi đã lên tiếng, giờ đây các học sinh khác có thể đeo những thông điệp về đức tin và tình yêu mà không sợ bị bịt miệng.”
Áp đặt các giá trị
Một số diễn giả cũng bày tỏ lo ngại về việc các trường công lập cố gắng áp đặt lên trẻ em những giá trị trái ngược với niềm tin của phụ huynh, chẳng hạn như vụ kiện gần đây của Tòa án Tối cao Hoa Kỳ về việc phụ huynh từ chối cho con em mình học các tài liệu học tập cổ súy cho ý thức hệ phái tính.
Sameerah Munshi, thành viên ban cố vấn của ủy ban, đã thảo luận về việc Trường Công lập Quận Montgomery từ chối cho phép phụ huynh từ chối học các tài liệu như vậy.
Munshi, một nhà hoạt động vì quyền của người Hồi giáo, cho biết: “Nhiều phụ huynh, bao gồm cả phụ huynh Hồi giáo, Ki-tô giáo và Do Thái giáo, và học sinh, nói một cách nhẹ nhàng, đều lo ngại”.
Bà nói tiếp: “Những gì xảy ra ở Quận Montgomery không phải là việc người Hồi giáo và những người có đức tin khác cố gắng áp đặt giá trị của họ lên người khác. Mà là việc từ chối để giá trị của người khác áp đặt lên chúng ta. Mà là về quyền bất đồng chính kiến mà không bị coi là quỷ dữ.”
Vào tháng 6, Tòa án Tối cao đã ra lệnh cho hội đồng nhà trường cung cấp cho phụ huynh quyền lựa chọn không tham gia.
Chủ tịch Trung tâm Đạo đức và Chính sách Công Ryan Anderson, một thành viên của ủy ban theo đạo Công Giáo, lưu ý rằng “thường thì các vi phạm quyền tự do tôn giáo là hậu quả của luật pháp bất công ngay từ đầu”, và lập luận rằng việc áp đặt tư tưởng giới tính vốn dĩ đã bất công.
Ông nói: “Chúng ta không thể... tự mình lựa chọn không tham gia vào việc này. Chúng ta cũng cần phải trực tiếp đấu tranh chống lại nó.”
Phát biểu trước ủy ban lần đầu tiên vào thứ Hai, Trump đã chỉ trích những thiếu sót của hệ thống giáo dục công lập trong lĩnh vực này và cáo buộc rằng “ở nhiều trường học ngày nay, học sinh... bị nhồi nhét những tuyên truyền chống tôn giáo” và bị trừng phạt vì thực hành đức tin tôn giáo của mình một cách công khai.
Tại phiên điều trần, tổng thống tuyên bố rằng Bộ Giáo dục Hoa Kỳ sẽ xây dựng hướng dẫn mới để bảo vệ quyền cầu nguyện trong các trường công lập. Ông cũng khởi xướng sáng kiến “Nước Mỹ Cầu nguyện”, khuyến khích người Mỹ cầu nguyện cho đất nước và nhân dân trước thềm kỷ niệm 250 năm Tuyên ngôn Độc lập.
5. Chúa cũng khóc!
Xin kính mời quý vị và anh chị em theo dõi những suy tư sau của linh mục Gioan Baotixita Nguyễn Minh Hùng, giáo phận Phú Cường qua phần trình bày của Cẩm Yến.
Có một thời xa lắm rồi… khi chiếc tivi đen trắng vẫn còn là báu vật của cả một xóm nhỏ. Mỗi tối, khi phim “Người giàu cũng khóc” bắt đầu, cả làng, cả phố bỗng chốc lặng đi. Người người vội vã kéo nhau đến tụ tập quanh chiếc màn hình bé nhỏ ấy. Kẻ ngồi trên ghế, người ngồi bệt dưới đất, chen chúc mà vẫn thấy ấm cúng. Chỉ cần nghe tiếng nhạc hiệu vang lên thôi, bao trái tim đã rộn ràng, chờ đợi.
Ngày ấy, bộ phim không chỉ để giải trí. Nó như một tiếng nói, một lời nhắc nhở nhẹ nhàng nhưng sâu xa: làm người là phải khóc. Khóc không phải vì giàu hay nghèo, không phân biệt sang hay hèn, học cao hay chữ ít, bôn ba thương trường hay quanh quẩn bếp núc… Ai cũng có lúc khóc. Người già khóc, trẻ nhỏ cũng khóc. Người nghèo thì khóc nhiều hơn, nhưng người giàu cũng không tránh khỏi lệ rơi. Nước mắt vốn dĩ là ngôn ngữ chung của phận người.
Và trong dòng người âm thầm khóc ấy, có cả chúng con — những linh mục, những người được chọn sống cho Chúa, cho Hội Thánh, cho đoàn chiên. Nhưng ai có thể ngờ rằng, đôi khi chính chúng con cũng khóc. Không chỉ khóc trong lặng lẽ của những đêm dài, không chỉ khóc trong âm thầm của căn phòng khép kín, mà có những giọt lệ xé lòng, uất nghẹn, xót xa đến mức có thể làm tan chảy trái tim bất cứ ai, nếu một lần họ vô tình chứng kiến.
Bởi vì, đằng sau tấm áo chùng thâm tưởng chừng vững vàng, vẫn là một trái tim yếu đuối. Đằng sau nụ cười hiền, vẫn là những thương tích giấu kín. Đằng sau một linh mục mà người đời tưởng chỉ biết cho đi, vẫn là những giây phút thẳm sâu không ai hay, chỉ còn lại nỗi cô độc, chỉ còn lại nước mắt.
Với tất cả niềm cảm thông của một người anh em trong cùng ơn gọi, con xin viết những lời này. Viết cho chính mình, vì con cũng đã từng nấc nghẹn trong câm lặng. Và viết cho anh em linh mục của con, những người đang khóc.
Các anh em linh mục đang đau khổ kính mến, nếu có thể đọc hoặc nghe được những dòng này, xin hiểu cho: con đang khóc cùng anh em. Con đang đau đớn cùng anh em. Không phải bằng những lời gượng gạo, không phải bằng sự an ủi xa xôi, mà bằng trọn trái tim của người cùng chung thánh chức. Con chỉ muốn bước đến gần, ngồi lại bên cạnh, nắm lấy tay anh em và thì thầm: “Anh không cô đơn. Tôi ở đây. Tôi đang cùng anh gánh lấy nỗi buồn này”.
Anh em linh mục kính mến, chúng ta không phải là thiên thần. Đời linh mục cũng không phải là đời miễn nhiễm với cô đơn, thất bại hay vấp ngã. Có những lúc, chiếc áo dòng không đủ để giữ một người lại trên bờ vực, nếu thiếu ơn Chúa, thiếu anh em nâng đỡ, thiếu vòng tay của cộng đoàn.
Không phải lúc nào đời linh mục cũng tràn ánh hào quang; có khi, nó như bị phủ bóng bởi một buổi chiều u tối. Không phải lúc nào cũng là triều thiên; đôi khi, đó lại là mão gai.
Chúa Giêsu - vị Linh mục đời đời - đã trải qua tất cả. Ngài biết chúng ta yếu đuối, nên Ngài đã nói: “Đừng sợ, Thầy đây!” (Mt 14, 27). Ngài muốn không chỉ mọi người, mà nhất là các linh mục, hãy can đảm, hãy tựa vào Ngài để kín múc sức mạnh, và hãy học tinh thần “vượt qua”.
1. VƯỢT QUA PHẬN NGƯỜI LÊNH ĐÊNH.
Nếu có lần nào đã bị xô ngã, hãy cố mà đứng lên. Nếu bị chôn vùi trong nấm mồ của sự chống đối, của những lời vu oan, của sự dửng dưng từ chính những người mình phục vụ, hãy tìm mọi cách - nhất là cách thức thiêng liêng - để tìm được “những lỗ hở” mà thở, mà phá dần, mà bước ra.
Chúa Giêsu cũng đã bị hiểu lầm, bị chống đối, bị kết án bất công. Nhưng Chúa đã im lặng trong khiêm nhường, và để thời gian cùng sự thật lên tiếng. “Hạt lúa gieo xuống đất mà không chết đi, thì vẫn trơ trọi một mình; nhưng nếu chết đi, nó mới sinh nhiều bông hạt” (Ga 12, 24).
Con tin rằng, Chúa Giêsu - Đấng cũng đã từng khóc vì thương bạn (x.Ga 11, 35), vì thương dân mình (x.Lc 19, 41- 44) - đang khóc cùng chúng ta. Và trong những giọt lệ hòa chung ấy, chúng ta không còn đơn độc nữa.
2. KHI KHÔNG ĐƯỢC BÊNH VỰC.
Nếu có khi Bề trên đứng về phía giáo dân, nghe giáo dân hơn nghe mình, đừng thất vọng. Hãy chứng minh bằng thời gian và đời sống tích cực của mình. Có thể vô số người không hiểu, nhưng vẫn có những người hiểu; vô số người lên án, nhưng vẫn có những người không lên án; vô số người vô tâm, nhưng vẫn có những người có tâm; vô số người chống đối, nhưng vẫn có những người âm thầm nâng đỡ.
Mẹ Maria đã sống như thế dưới chân Thánh Giá. Mẹ không biện minh, không lên tiếng phản bác kẻ vu oan cho Con mình, nhưng đứng vững trong đau khổ, tin vào chiến thắng của Thiên Chúa.
3. GƯƠNG SÁNG CỦA CÁC THÁNH.
- Thánh Gioan Maria Vianney đã từng bị giáo dân chống đối, thậm chí ký đơn xin thuyên chuyển ngài đi. Nhưng ngài vẫn âm thầm cầu nguyện, hy sinh, và cuối cùng, chính nơi bị khước từ ấy đã trở thành xứ đạo nổi tiếng nhất nước Pháp.
- Thánh Phaolô Tông đồ từng bị anh em bỏ rơi, nhưng ngài vẫn khẳng định: “Chúa đã ở bên cạnh tôi và ban sức mạnh cho tôi” (2Tm 4, 17).
4. LỜI HUẤN QUYỀN.
Thánh Gioan Phaolô II trong Tông huấn Pastores Dabo Vobis đã viết:
“Không ai có thể phủ nhận rằng linh mục cũng trải nghiệm sự cô đơn. Nhưng chính trong cô đơn ấy, họ có thể tìm gặp Chúa một cách sâu xa nhất, và nhờ đó trở nên đồng hình đồng dạng hơn với Đức Kitô, Đấng đã chịu cô đơn tột cùng trên Thập Giá” (PDV, số 73)
5. LỜI KẾT.
“Đừng sợ”. Khi sức người đã kiệt, chính lúc đó là thời của ơn Chúa. Hãy tin rằng Chúa vẫn yêu, Mẹ vẫn đồng hành, các thánh vẫn cầu thay, và vẫn còn đó những tấm lòng cảm thông. Đời linh mục không hứa hẹn dễ dàng, nhưng hứa hẹn một phần thưởng không bao giờ hư mất. “Vậy đừng sợ, anh em quý giá hơn muôn vàn chim sẻ” (Mt 10, 31).
Con không tài giỏi gì. Con viết những dòng này, vì chính con cũng cần động viên mình, cần sự động viên mà mọi người dành cho, cần lời cầu nguyện của mọi người. Con yếu đuối và hèn mọn lắm. Con chỉ muốn nắm tay các anh em để mình vững mà thôi. Con chỉ sợ, bây giờ mình viết như thế này, nhưng mai kia, lỡ rủi ro gì, con sẽ chắc chắn càng đau khổ nhiều hơn. Kính xin Anh Em cầu nguyện cho con. Chúng ta cầu nguyện cho nhau.
Kính xin các Anh Chị Em đừng tìm cách đứng về phía nào, đừng nhân danh bất cứ điều gì để phân tích, giải thích hay bênh vực gì nữa. Chính lúc này là lúc chúng ta phải cầu nguyện. Cầu nguyện là việc làm hay nhất, đáng quý nhất.
Lm JB NGUYỄN MINH HÙNG
Thánh Ca
ĐHY FX. Nguyễn Văn Thuận - Chứng Nhân Hy Vọng
Phạm Trung
13:55 15/09/2025