Đức Hồng Y Pietro Parolin, Quốc vụ khanh, đã phát biểu như sau tại Tiệc chiêu đãi của Liên Hiệp Quốc tại trụ sở ở New York, nhân dịp bầu Đức Giáo Hoàng Lêô XIV
Thưa các vị đại sứ, thưa các quý ông, quý bà,
Thật là một niềm vui khi được phát biểu với các bạn hôm nay, khi chúng ta tụ họp để kỷ niệm ngày bầu cử của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Tôi xin gửi lời cảm ơn đến Đức Tổng Giám Mục Gabriele Caccia đã tổ chức sự kiện này và đến tất cả mọi người đã có mặt ở đây hôm nay.
Việc bầu một Giáo hoàng mới là một dịp để đổi mới, không chỉ đối với người Công Giáo mà còn đối với tất cả những ai tìm kiếm một thế giới công lý, đoàn kết và hòa bình hơn. Đức Giáo Hoàng Lêô, trong những ngày đầu tiên của mình với tư cách là Người kế vị Thánh Phêrô, đã bày tỏ cam kết sâu sắc của mình trong việc xây dựng những cây cầu, nhấn mạnh đến nhu cầu gặp gỡ, đối thoại và đàm phán.[1] Tòa thánh tái khẳng định sự ủng hộ không ngừng của mình đối với sứ mệnh của Liên Hiệp Quốc - trở thành một diễn đàn nơi các quốc gia tham gia đối thoại, đưa ra tiếng nói của người dân và nơi các giải pháp cho những thách thức lớn nhất của nhân loại được hình thành.
Trong một thế giới được đánh dấu bằng sự chia rẽ, xung đột và các vấn đề toàn cầu cấp bách - từ biến đổi khí hậu đến di cư và Trí tuệ nhân tạo - Đức Giáo Hoàng Lêô kêu gọi chúng ta áp dụng ngoại giao gặp gỡ. Đây là ngoại giao lắng nghe với sự khiêm nhường, hành động với lòng trắc ẩn và tìm kiếm lợi ích chung trên hết. Tòa thánh, dưới sự lãnh đạo của ngài, cam kết sẽ làm việc cùng với các bạn, những người đại diện cho các quốc gia, để thúc đẩy phẩm giá con người, bảo vệ những người dễ bị tổn thương và xây dựng những cây cầu nơi mà sự ngờ vực có thể chiếm ưu thế.
Vai trò của các bạn với tư cách là Đại diện của các quốc gia là rất quan trọng trong việc dệt nên cấu trúc hợp tác quốc tế. Tòa thánh ghi nhận những hy sinh mà các bạn đã thực hiện để thúc đẩy hòa bình và công lý, thường là khi phải đối mặt với sự phức tạp lớn. Tầm nhìn của Đức Giáo Hoàng Lêô phù hợp với mục tiêu cao cả này, ưu tiên cho hoạt động ngoại giao dựa trên các trụ cột hòa bình, công lý và sự thật.[2] Do đó, Tòa thánh, cam kết với sự thật và công lý, sẽ tiếp tục đưa ra tiếng nói đạo đức của mình để bảo vệ người nghèo và những người đang cần, và trong việc theo đuổi hòa bình và phát triển toàn diện của con người.
Cầu xin cho chúng ta cùng nhau đáp lại lời kêu gọi của Đức Thánh Cha và trở thành những người gieo rắc hòa bình trường tồn qua lịch sử, chứ không phải những kẻ gặt hái nạn nhân.[3]
Một lần nữa, xin cảm ơn sự hiện diện và sự tận tụy của các bạn trong việc phục vụ nhân loại. Xin Chúa ban phước cho các bạn, gia đình các bạn và các quốc gia mà các bạn đại diện. Chúng ta hãy cùng nhau tiến về phía trước, được truyền cảm hứng từ hy vọng và tầm nhìn của Đức Giáo Hoàng Lêô.
Khi chúng ta mừng chương mới này trong đời sống của Giáo hội, tôi mời anh chị em cùng tôi nâng ly chúc mừng Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Xin Chúa gìn giữ ngài, ban cho ngài sự sống và sức khỏe, cho ngài được hạnh phúc trên trái đất này và bảo vệ ngài khỏi mọi điều ác.
Cảm ơn.
[1] X. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Diễn văn gửi những người tham dự Năm Thánh của các Giáo hội Đông phương, ngày 14 tháng 5 năm 2025.
[2] X. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Diễn văn trước ngoại giao đoàn cạnh Tòa thánh, ngày 16 tháng 5 năm 2025.
[3] Xem Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Sứ điệp ngày X, 15 tháng 5 năm 2025.
Source:Holy See MissionCardinal Parolin in New York: Holy See reaffirms ‘unwavering support’ for UN’s mission
Thưa các vị đại sứ, thưa các quý ông, quý bà,
Thật là một niềm vui khi được phát biểu với các bạn hôm nay, khi chúng ta tụ họp để kỷ niệm ngày bầu cử của Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Tôi xin gửi lời cảm ơn đến Đức Tổng Giám Mục Gabriele Caccia đã tổ chức sự kiện này và đến tất cả mọi người đã có mặt ở đây hôm nay.
Việc bầu một Giáo hoàng mới là một dịp để đổi mới, không chỉ đối với người Công Giáo mà còn đối với tất cả những ai tìm kiếm một thế giới công lý, đoàn kết và hòa bình hơn. Đức Giáo Hoàng Lêô, trong những ngày đầu tiên của mình với tư cách là Người kế vị Thánh Phêrô, đã bày tỏ cam kết sâu sắc của mình trong việc xây dựng những cây cầu, nhấn mạnh đến nhu cầu gặp gỡ, đối thoại và đàm phán.[1] Tòa thánh tái khẳng định sự ủng hộ không ngừng của mình đối với sứ mệnh của Liên Hiệp Quốc - trở thành một diễn đàn nơi các quốc gia tham gia đối thoại, đưa ra tiếng nói của người dân và nơi các giải pháp cho những thách thức lớn nhất của nhân loại được hình thành.
Trong một thế giới được đánh dấu bằng sự chia rẽ, xung đột và các vấn đề toàn cầu cấp bách - từ biến đổi khí hậu đến di cư và Trí tuệ nhân tạo - Đức Giáo Hoàng Lêô kêu gọi chúng ta áp dụng ngoại giao gặp gỡ. Đây là ngoại giao lắng nghe với sự khiêm nhường, hành động với lòng trắc ẩn và tìm kiếm lợi ích chung trên hết. Tòa thánh, dưới sự lãnh đạo của ngài, cam kết sẽ làm việc cùng với các bạn, những người đại diện cho các quốc gia, để thúc đẩy phẩm giá con người, bảo vệ những người dễ bị tổn thương và xây dựng những cây cầu nơi mà sự ngờ vực có thể chiếm ưu thế.
Vai trò của các bạn với tư cách là Đại diện của các quốc gia là rất quan trọng trong việc dệt nên cấu trúc hợp tác quốc tế. Tòa thánh ghi nhận những hy sinh mà các bạn đã thực hiện để thúc đẩy hòa bình và công lý, thường là khi phải đối mặt với sự phức tạp lớn. Tầm nhìn của Đức Giáo Hoàng Lêô phù hợp với mục tiêu cao cả này, ưu tiên cho hoạt động ngoại giao dựa trên các trụ cột hòa bình, công lý và sự thật.[2] Do đó, Tòa thánh, cam kết với sự thật và công lý, sẽ tiếp tục đưa ra tiếng nói đạo đức của mình để bảo vệ người nghèo và những người đang cần, và trong việc theo đuổi hòa bình và phát triển toàn diện của con người.
Cầu xin cho chúng ta cùng nhau đáp lại lời kêu gọi của Đức Thánh Cha và trở thành những người gieo rắc hòa bình trường tồn qua lịch sử, chứ không phải những kẻ gặt hái nạn nhân.[3]
Một lần nữa, xin cảm ơn sự hiện diện và sự tận tụy của các bạn trong việc phục vụ nhân loại. Xin Chúa ban phước cho các bạn, gia đình các bạn và các quốc gia mà các bạn đại diện. Chúng ta hãy cùng nhau tiến về phía trước, được truyền cảm hứng từ hy vọng và tầm nhìn của Đức Giáo Hoàng Lêô.
Khi chúng ta mừng chương mới này trong đời sống của Giáo hội, tôi mời anh chị em cùng tôi nâng ly chúc mừng Đức Giáo Hoàng Lêô XIV. Xin Chúa gìn giữ ngài, ban cho ngài sự sống và sức khỏe, cho ngài được hạnh phúc trên trái đất này và bảo vệ ngài khỏi mọi điều ác.
Cảm ơn.
[1] X. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Diễn văn gửi những người tham dự Năm Thánh của các Giáo hội Đông phương, ngày 14 tháng 5 năm 2025.
[2] X. Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Diễn văn trước ngoại giao đoàn cạnh Tòa thánh, ngày 16 tháng 5 năm 2025.
[3] Xem Đức Giáo Hoàng Lêô XIV, Sứ điệp ngày X, 15 tháng 5 năm 2025.
Source:Holy See Mission